Гарри Поттер и Дары Смерти — Глава 32. Старейшая палочка. Часть 2


А потом серебристые олень, медведь и лиса пронеслись над головами Гарри, Рона и Гермионы. Дементоры отпрянули прежде, чем патронусы приблизились к ним. Еще трое появились из темноты, встав рядом с ними с палочками наизготовку, не переставая создавать патронусов – это были Луна, Эрни и Шеймус.
— Так-то лучше, — сказала Луна одобрительно, будто они опять оказались в Комнате-выручайке и просто практиковались в рамках ДА. – Так-то… Давай, Гарри, подумай о чем-нибудь счастливом.
— Счастливом? – переспросил он дрожащим голосом.
— Мы все еще здесь, — прошептала она. – Мы все еще сражаемся… Давай же.
Раздалась серебристая вспышка, полыхнула волна света, и потом, с невероятным усилием, из кончика палочки Гарри вырвался олень. Он поскакал вперед, и дементоры ринулись прочь, ночь снова потеплела, но и звуки битвы стали опять громче.
— Даже не знаю, как вас благодарить, — дрожащим голосом сказал Рон, поворачиваясь к Луне, Эрни и Шеймусу, — вы нас просто спасли.
Из тьмы над лесом появился с ревом другой великан, гораздо выше всех предыдущих, и от его поступи дрожала земля.
— Бежим! – снова закричал Гарри, но никто и не нуждался в указаниях. Они все сорвались с места как раз вовремя, потому что секунду спустя огромная нога опустилась как раз туда, где они стояли. Гарри обернулся: Рон и Гермиона следовали за ним, но остальные трое исчезли в гуще битвы.
— Давайте уберемся подальше! – крикнул Рон, когда великан снова размахнулся, а его рычание разнеслось в ночи, освещаемой красными и зелеными вспышками.
— Дракучая ива, — сказал Гарри, — идем.
Каким-то образом он совсем выбросил все это из головы, запер за железной дверью, за которую не хотел сейчас заглядывать: мысли о Фреде и Хагриде, и всех людях, которых он любил, оставшихся в замке и снаружи – все они должны были подождать, потому что он должен бежать, найти змею и Волдеморта, потому что это было, как говорила Гермиона, единственный способ закончить…
И он бежал, почти веря, что способен обогнать саму смерть, не обращая внимания на летящие в темноте вспышки вокруг, звуки волн, плещущих как в море, скрип деревьев в запретном лесу, хоть ночь была безветренной; бежал через поляны, которые будто тоже подняли восстание, бежал быстрее, чем когда-либо в своей жизни, и именно он первым увидел огромное дерево, Иву, которая охраняла секретный путь хлещущими ветвями.
Задыхаясь, Гарри остановился, оглядывая движущиеся ветви Ивы, впериваясь во тьму у толстого ствола, пытаясь увидеть нарост у подножья, который парализует ее. Его догнали Рон и Гермиона, настолько запыхавшаяся, что она не могла вымолвить ни слова.
— Как – как нам попасть внутрь? – выдохнул Рон. – Я не вижу – того места – если б только – Котолапсус был здесь опять…
— Котолапсус? – переспросила Гермиона, сгибаясь пополам и задыхаясь. – Ты маг – или кто?
— Ох – да – да…
Рон обернулся, направил палочку на ветку, лежащую на земле, и произвес: Вингардиум левиоса! Ветка взлетела с земли и понеслась по воздуху, будто ее подхватило ветром, направляясь прямо к стволу Ивы наперерез опасно свистящим ветвям. Она ударилась о ствол между корней, и дерево мгновенно затихло.
— Прекрасно, — сказала Гермиона.
— Стой.
Гарри помешкал одну жуткую секунду, наполненную звуками взрывов и ударов битвы. Волдеморт хотел, чтобы он сделал это, чтобы он пришел… Не вел ли он Рона и Гермиону в ловушку?
Но потом он осознал простую и жестокую реальность. Единственным путем было убить змею, а змея была с Волдемортом, а Волдеморт – в конце этого тоннеля…
(прим. пер.: игла в яйце, яйцо в ларце…)
— Гарри, мы идем, давай же, — сказал Рон, подталкивая его вперед.
Гарри протиснулся в подземный проход, скрытый между корней. Было гораздо уже, чем когда он забирался сюда в последний раз. Потолок в тоннеле был низким. Четыре года назад им пришлось идти согнувшись, теперь же они могли только ползти на четвереньках. Гарри двигался первым, с зажженной палочкой, в любой момент ожидая встретиться с преградой, но их не было. Они двигались в темноте. Гарри не сводил взгляда с дрожащего кончика палочки, сжатой в кулаке.
Наконец тоннель начал расширяться, и Гарри увидел впереди свет. Гермиона потянула его за ногу.
— Плащ, — прошептала она. – Надень плащ!
Он протянул руку назад, и она сунула ему сверток скользкой материи. Он с трудом натянул ее, прошептал: Нокс, гася свет палочки, и продолжил путь на четвереньках, сколь возможно тихо, ожидая каждую секунду, что его заметят, ожидая услышать холодный голос и увидеть зеленую вспышку.
А потом он услышал голоса, идущие из комнаты прямо впереди, слегка приглушенные только тем, что отверстие впереди было закрыто чем-то, напоминавшим старый ящик. Не смея вздохнуть, Гарри подобрался к концу тоннеля и выглянул в маленькую щель, оставшуюся между ящиком и стеной.
Комната была освещена слабо, но он смог разглядеть Нагини, сворачивающуюся кольцами и кружащую, как змея под водой, в безопасности своей заколдованной сверкающей сферы, которая свободно плавала в воздухе. Он видел край стола и бледную руку с длинными пальцами, вертящими палочку. А потом Снейп заговорил, и у Гарри сжалось сердце: Снейп был в нескольких сантиметрах от того месте, где он прятался.
— …господин, сопротивление подавляют…
— И обходятся при этом без твоей помощи, — голос у Волдеморта был высоким и чистым. – Каким бы умелым магом ты ни был, Северуся, полагаю, теперь особой разницы нет. Мы почти там… почти…
— Позвольте мне найти мальчишку. Позвольте привести Поттера. Я уверен, что найду его, господин. Прошу.
Снейп прошел мимо лаза, и Гарри немного отодвинулся, не сводя глаз с Нагини, гадая, есть ли заклинание, которым можно пробить эту защиту, но ничего в голову не приходило. Одна неудачная попытка – и он выдаст себя…
Волдеморт поднялся. Теперь Гарри видел его, видел его худое змееподобное лицо, бледная кожа чуть отсвечивала в полутьме.
— У меня проблема, Северус, — мягко сказал Волдеморт.
— Господин? – спросил Снейп.
Волдеморт поднял Старшую палочку, держа ее аккуратно и точно, как жезл регулировщика.
— Почему она не работает для меня, Северус?
В тишине Гарри показалось, что он слышит, как тихонько шипит змея, сворачивая кольца, — или это Волдеморт медленно выдохнул воздух?
— Но… мой господин? – удивлено произнес Снейп. — Я не понимаю. Вы творите этой палочкой выдающиеся чары.
— Нет, — ответил Волдеморт. – Я колдую как обычно. Я – выдающийся маг, но эта палочка… нет. Она не открыла мне обещанных чудес. Я не чувствую разницы между этой палочкой и другой палочкой Олливандера, которой я колдовал много лет.
Голос Волдеморта был спокойным и мягким, но шрам Гарри начал ныть и дергаться. Лоб заливала боль, и он ощущал, как в Волдеморта растет сдерживаемая ярость.
— Никакой разницы, — снова произнес Волдеморт.
Снейп молчал. Гарри не видел его лица, он гадал, чувствует ли Снейп опасность, пытается ли подобрать слова, чтобы разубедить своего хозяина.
Волдеморт начал ходить по комнате. Гарри на мгновение потерял его из виду, но он продолжал говорить тем же сдержанным тоном, а внутри Гарри шептали боль и гнев.
— Я долго и серьезно думал, Северус… Знаешь, почему я вызвал тебя из битвы?
На мгновение Гарри увидел профиль Снейпа. Тот не сводил глаз со змеи в заколдованной клетке.
— Нет, господин, но я умоляю вас позволить мне вернуться. Позволить мне найти Поттера.
— Ты говоришь как Люциус. Никто из вас не понимает Поттера так, как я. Его не надо искать. Поттер придет ко мне сам. Видишь ли, я знаю его слабости, его самую главную слабость. Ему ненавистно, что все суетятся вокруг него, ненавистно знать, что все происходит только из-за него. Он хочет остановить это любой ценой. Он придет.
— Но господин, его может случайно убить кто-то другой…
— Я дал своим Жрецам смерти совершенно однозначные распоряжения. Захватить Поттера. Убить его друзей – чем больше, тем лучше – но не убивать его. Но я хотел поговорить о тебе самом, Северус, не о Гарри Поттере. Ты был необычайно полезен мне. Необычайно.
— Мой господин знает, что я жажду служить ему. Но – позвольте мне пойти и найти мальчишку, господин. Позвольте привести его вам. Я знаю, что смогу…
— Я уже сказал тебе нет! – отрезал Волдеморт, и Гарри уловил красный отблеск в его глазах, когда он повернулся, шорох мантии прозвучал как шипение змеи, он почувствовал горящее в шраме нетерпение Волдеморта. – Сейчас меня заботит, Северус, что произойдет, когда я наконец встречусь с мальчишкой!
— Господин, не может быть сомнения, безусловно?..
— Сомнение есть, Северус. Есть.
Волдеморт помедлил; Гарри снова видел его целиком, как он как он вертит в руках Старшую палочку, глядя на Снейпа.
— Почему обе палочки, которые я использовал, подводили меня, стоило мне направить их на Гарри Поттера?
— Я… я не знаю, господин.
— Значит, нет?
Волна его ярости шипами пронзила голову Гарри; он прикусил себе руку, чтобы не закричать от боли. Он закрыл глаза, и внезапно стал Волдемортом, глядящим на бледное лицо Снейпа.
— Моя тисовая палочка делала все, что я требовал от нее, Северус, только не убила Гарри Поттера. Дважды подвела меня. Оливандер под пыткой рассказал мне об одинаковых сердцевинах, сказал взять другую палочку. Я так и сделал, но палочка Люциуса сломалась, встретив Поттера.
— Я… у меня нет объяснения, господин.
Снейп не смотрел на Волдеморта. Взгляд его темных глаз все еще был направлен на свернувшуюся в защитной сфере змею.
— Я нашел третью палочку, Северус. Старшую палочку, Палочку Судьбы, Палочку Смерти. Я забрал ее у прежнего хозяина. Я забрал ее из могилы Альбуса Дамблдора.
Снейп наконец взглянул на Волдеморта, и его лицо напоминало посмертную маску. Оно было белым как мел и таким неестественно неподвижным, что странно было, что эти слова говорит живой человек.
— Господин… позвольте мне пойти за мальчишкой…
— Всю эту ночь, на пороге победы, я провел здесь, — сказал Волдеморт едва слышным голосом, — гадая, гадая, почему же Старшая палочка отказывает стать тем, чем должна, делать то, что, как гласит легенда, она должна делать в руках законного хозяина… и, думаю, я нашел ответ.
Снейп промолчал.
— Может быть, ты уже знаешь его? В конце концов, ты умный человек, Северус. Ты был хорошим и верным слугой, и я сожалею о том, что должно произойти.
— Мой господин…
— Старшая палочка не служит мне как должна, Северус, потому что не я ее истинный хозяин. Старшая палочка переходит к магу, который убил ее предыдущего владельца. Альбуса Дамблдора убил ты. И пока ты жив, Старшая палочка не станет по-настоящему моей.
— Господин! – воскликнул Северус, хватаясь за собственную палочку.
— Другого пути нет, — сказал Волдеморт. – Я должен получить эту палочку, Северус. Получив палочку, я наконец получу и Поттера.
И Волдеморт хлестнул по воздуху Старшей палочкой. Со Снейпом ничего не случилось, и на долю секунды тому показалось, что гибель отсрочена. Но потом намерения Волдеморта стали ясны. Клетка со змеей проплыла в воздухе, и Снейп успел только закричать, прежде чем она накрыла его голову и плечи, а Волдеморт произнес на парселтанге:
— Убей!
Раздался ужасный крик. Гарри увидел, что лицо Снейпа утратило оставшиеся краски, побелев, черные глаза расширились, когда змеиные клыки впились ему в горло. Ему не удалось сдернуть с себя заколдованную клетку, у него подогнулись колени и он рухнул на пол.
— Я сожалею об этом, — холодно сказал Волдеморт.
Он отвернулся; в его голосе не было ни капли печали или стыда. Пора было покинуть хижину и принять руководство, с палочкой, которая исполнит любые требования. Он указал на сверкающую клетку со змеей, и она поднялась вверх, выпустив Снейпа; тот упал на бок на пол, из ран у него на шее хлестала кровь. Волдеморт быстро покинул комнату, не обернувшись, а огромная змея выплыла за ним в своей защитной сфере.
Гарри, вернувшись в собственный разум в тоннеле, открыл глаза. По костяшкам его пальцев, которые он искусал, чтобы не закричать, стекала кровь. Теперь он глядел через маленькую щель между стеной и ящиком и видел только подрагивающую ногу в черном ботинке.
— Гарри! — выдохнула Гермиона позади него, но он уже направил палочку на ящик, загораживающий проход. Он немного поднял его в воздух и беззвучно отодвинул в сторону. И вылез из прохода насколько мог тихо.
Он не знал, зачем делает это, зачем приближается к умирающему человеку. Он не понимал, что чувствует, глядя на бледное лицо Снейпа, как он пытается зажать пальцами раны на шее. Гарри снял плащ-невидимку и посмотрел сверху вниз на человека, которого ненавидел; тот взглянул на Гарри расширившимися глазами, пытаясь заговорить. Гарри наклонился, и Снейп схватил его за воротник мантии, притягивая ближе.
Из его горла вырвался жуткий хриплый, булькающий звук.
— Возьми… это… возьми… это…
Из Снейпа вытекало что-то, что не было кровью. Сверкающе-голубое, не газ и не жидкость, оно хлынуло у него изо рта, из ушей, из глаз, и Гарри понял, что это, но не знал, что делать…
Гермиона сунула ему в дрожащие руки наколдованную из воздуха фляжку. Гарри собрал в нее серебристую субстанцию с помощью палочки. Когда фляжка наполнилась до краев, Снейп выглядел так, будто в нем больше не осталось крови; его хватка ослабла.
— Взгляни… на… меня… — прошептал он.
Взгляды зеленых и черный глаз встретились; но через мгновение из глубины черных глаз что-то ушло, и они стали застывшими и пустыми. Рука, сжимавшая Гарри, упала на пол, и Снейп не шевельнулся больше.

Взято отсюда:
>> http://galadriel.diary.ru/?comments&postid=31606018

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.