Гарри Поттер и Перевернутый мир. Глава 3


И вот Гарри Поттер был перенесен в комнаты профессора зельеварения. Северус тщательно следил за изменениями в состоянии мальчика. Иногда, если было нужно, консультировался с мадам Помфри, но в большинстве случаев полагался на свои собственные познания.
Через два дня после этого Гарри снова ощутил прилив сил, как несколько дней назад, но в тоже время он чувствовал непомерную боль в руке. «Как будто всю кровь выкачали», − подумал он. Открыв глаза, Гарри увидел Снейпа, сидящего на стуле с какой-то книгой в руке. Мальчик заметил, что лицо профессора было обеспокоенным и осунувшимся, создавалось впечатление, что он не спал уже много дней. «Что Снейп тут делает? Почему со мной рядом не мадам Помфри, а он?» − думал Поттер. Гари уже собирался спросить об этом, но тут Снейп резко оторвал глаза от книги и посмотрел на мальчика.
− Как же я рад, что ты, наконец, проснулся, Гарри. Я так беспокоился за тебя, да и твои друзья тоже.
− … − Гарри хотел было ответить, но не мог. Ни единого звука не вышло из его рта.
− Не беспокойся, Гарри, скоро твой голос вернется к тебе. Прости, но мы сами еще до конца не можем осознать, что произошло с тобой. В то время, как твои родственники отказались от тебя, ты бежал навстречу своим друзьям. Они написали нам, что ты потерял сознание и начал кричать очень громко, твой голос сел, и ты мог только хрипеть. Да, но сейчас уже все позади, − обеспокоенно глядя на мальчика, сказал Снейп. – Ты, наверное, удивляешься, как после всего этого оказался в школе. Твои друзья перенесли тебя в поезд. Два дня ты пролежал в Больничном крыле, но после того, как мы нашли твоего родственника, ты, Гарри, переехал в мои комнаты. Да, для зелья Рода понадобилась твоя кровь, поэтому не удивляйся, если твоя рука будет болеть еще несколько дней.
На некоторое время Снейп прекратил говорить, видимо, хотел увидеть какой эффект произвели его слова, а затем продолжил:
−Я твой самый близкий родственник, Гарри. Я твой дядя. Меня подкинули в семью Снейпов, когда я еще новорожденным младенцем. Я прошу у тебя прощения за все эти годы непристойного отношения к тебе. Я хочу усыновить тебя, Гарри.
Мальчик посмотрел на Снейпа со страхом в глазах, но затем слегка улыбнулся. «Я всегда хотел, чтобы меня любили, − подумал он. – А профессор, похоже, искренен со мной, как никогда не был до этого. В его словах именно та любовь, которой я был обделен все эти годы».
− А сейчас выпей это зелье и засыпай. Уже завтра к тебе вернется голос, и мы сможем обо всем поговорить, − сказал профессор.
***
«Кажется, мне приснился самый ужасный из всех снов, какие я только видел, − подумал про себя Гарри, когда проснулся на следующее утро. – Снейп – мой дядя, да я и лютому врагу такого не пожелал бы. Да я и сам хорош, как я мог поверить тому, что Снейп со мной может быть откровенен. Надо же было такому приснится».
Но, открыв глаза, мальчик не мог понять, где он находится. «Похоже, мой сон – это самая настоящая реальность», − сказал Гарри самому себе. И, быстро встав с кровати, (видимо, зелье, принятое вчера, поправило его здоровье окончательно) поспешил убраться из покоев ненавистного профессора.
Прибавив шагу, Гарри поспешил к башне Гриффиндора, на полпути туда он встретил своих друзей.
− Как ты, Гарри? – спросила Гермиона. – Мы очень переживали за тебя. Что с тобой было?
− Я и сам толком не знаю, − ответил Гарри. – Проснувшись сегодня, я почувствовал себя абсолютно здоровым и, открыв глаза, обнаружил себя в незнакомом мне помещении. Сначала я думал, что до сих пор сплю и вижу этот проклятый сон про Снейпа и себя, но, когда понял, что все это самая настоящая реальность, поспешил к вам.
− Но, что это было, как ты там говоришь…? – спросил Рон.
− Я знаю, вы не поверите мне, друзья, но то, о чем мне рассказал вчера Снейп, видимо, является правдой. Он мой дядя и предлагал мне стать его сыном.
− Что??? – хором сказали Рон и Гермиона.
− Вот видите, поэтому-то я и подумал, что это был только сон.
− Гарри, − серьезно произнесла Гермиона. – профессор Снейп просто не может быть твоим дядей. Все эти годы он презирал тебя.
− Давайте, хотя бы на время забудем об этом, − сказал Гарри. – Во всем этом так сразу и не разберешься, поэтому пойдемте лучше в Главный Зал.
***
Проснувшись с утра, Северус решил проверить состояние племянника, но, не обнаружив его в кровати, очень разозлился. Ему так долго пришлось заботиться о Гарри, он хотел найти с ним общий язык, а Поттер просто взял да и сбежал. «Ну, ничего, попляшет он еще у меня», − подумал про себя Северус и тоже направился в Главный Зал.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.