Гарри Поттер и Ось Времён. Глава 41. Часть 3


Тем временем повествование Макгонагалл, взвалившей на себя ведущую партию в беседе с аврором, подошло к концу. Что-то обсудив со своими спутниками, глава аврората отдал несколько отрывистых команд и они немедленно принялись за свою работу, едва ли не обнюхивая каждую мелочь в кабинете, начиная, естественно, с тела директора Хогвартса.
В кабинете повисла тишина. Время от времени авроры глухо уточняли всевозможные мелочи: в частности, очень интересовались, откуда в кабинете следы пребывания вампиров и вервольфов. Люпин и Айвен с удовольствием им на этот вопрос ответили: первый — презрительным хмыканием, а второй — плотоядным оскалом, от которого вопросы задавать аврорам резко перехотелось.
— Ты как? В порядке? — послышался тихий голос. Подняв глаза, Гарри увидел перед собой Рема, устроившегося на корточках напротив кресла юноши, словно бы разговаривал с маленьким перепуганным ребёнком.
— А ты как считаешь? — вопросом на вопрос ответил Поттер. — Плохо всё это. Очень плохо.
— А потом станет ещё хуже, — понимающе добавил оборотень. — Скоро позовут прессу.
— Без этого никак? — после небольшой паузы спросил юный маг. — Они ведь всё опошлят, как всегда.
— Никак, — вздохнул Люпин, — такое нельзя скрывать от людей, ведь Алюбус… был очень известным человеком и многие его любили… или наоборот.
Гарри горько усмехнулся: бывший профессор сейчас объяснял ему простые истины, словно бы не знал, что Поттер и сам прекрасно всё знает. Впрочем, им обоим нужно было хоть чем-то себя занять, пока авроры обследуют место преступления. Беседа, в общем-то не содержащая никакого глубокого смысла и состоящая исключительно из простых фраз подходила для этого как нельзя лучше. В это время трое Авроров принялись за проверку палочки профессора Макгонагалл.
В итоге, по прошествии часа, глава аврората, представившийся как Роджер Стюарт, поведал следующее:
— Директор, несомненно, был убит смертельным заклинанием, — хмуро сообщил он. — Личность убийцы установить невозможно.
— Это мы поняли и без вас, — буркнул из своего кресла Гарри.
— Простите, — вкрадчиво поинтересовался аврор, — а почему здесь находится ученик?
— Потому что знаю то, чего не знаете вы, — отрезал Гарри, которого, надо признать, за последние годы порядком достало то, что с его мнением не считаются лишь потому, что он ещё ученик. Да и перспектива встречи с министром, который, несомненно, прилетит сюда, окрылённый новостью о гибели своего главного политического оппонента, мягко говоря, не радовала и к вежливости вовсе не подталкивала.
— И что же вы знаете, мистер… Поттер? — голос аврора звучал не очень уверенно: он, надо полагать, просто не узнал юношу, последняя фотография которого была опубликована в «Пророке» довольно давно. Да и шрама в плохо освещённом камином помещении было не видно.
— Верно. А знаю я то, что убийца не Вольдеморт.
Кажется, заявление собравшихся несколько обескуражило: Аллерта, надо полагать, не устроила манера юноши выражаться: услышав имя Тёмного лорда, он аж подпрыгнул. Однако до кого-то смысл сказанного всё-таки дошёл:
— Что вы хотите этим сказать? — удивился Стюарт. — А кто же? Кому ещё хватит сил уничтожить величайшего мага столетия, да ещё в самом сердце неприступного Хогвартса?
— Выходит, кто-то смог, — едко ответил Поттер, поднимаясь на ноги. — Вольдеморт узнал об этом приблизительно тогда же, когда и мы. Скорее всего, стоило бы проверить камины Хогвартса на предмет использования в рамках прошедших двух часов.
Аврор икнул, но, подумав, отправил пару своих спуников в неизвестном направлении — проверять камины.
Дальнейший диалог быстро захлебнулся и принявший командование парадом глава авроров отрядил кого-то из подчинённых оповестить прессу.
— Полагаю, посторонние могут удалиться, — заявил он, наивно думая, что посторонних окажется много. Как выяснилось, таковыми себя считали лишь некоторые учителя. После продолжительного переглядывания всех со всеми, удалилось ещё несколько преподавателей. В итоге, спустя какое-то время, количество нежелательных слушателей сократилось ещё сильнее: теперь убийственные и, увы, бесполезные взгляды доставались по очереди Гарри со стороны авроров, Аллерту со стороны членов Ордена Феникса и членам Ордена Феникса со стороны всё тех же Авроров (впрочем, они не очень настаивали: авторитет Шизоглаза Хмури не давал доблестным служителям порядка переусердствовать.
Последним аргументом Аллерта, который довольно быстро и с разгромным счётом проигрывал в гляделки Снейпу, о том, что он, вообще-то, в этой школе преподаватель ЗОТИ, и что случившееся его прямо касается, было то, что он, в конце-концов, представитель министерства магии.
— Министр магии, полагаю, довольно скоро окажется здесь, — отрезала декан Гриффиндора, по совместительству являющаяся заместителем директора Хогвартса и потому имеющая определённую власть над персоналом. — Так что ваше присутствие не обязательно, тем более что с нами несколько авроров и ваши услуги, как специалиста по защите, тоже не требуются.
Огрызнувшись для приличия, преподаватель ЗОТИ с достоинством удалился.
Теперь главным объектом созерцания стал Гарри Поттер: красноречивая реплика Хмури о том, где он видел устав аврората и что он в этом самом месте делал, ясно дала главе упомянутого аврората понять, что ни вампир, ни оборотень, ни прочие спутники старого ветерана кабинет директора не покинут. Из преподавателей остались лишь Макгонагалл и Снейп: первая — на правах свидетеля и формально главного лица в Хогвартсе, а второй — на правах человека, хорошо знакомого с чёрной магией.
Гарри не обращал на явно повышенный интерес к своей персоне ровно никакого внимания: он вновь уселся в кресло и уставился на пол перед своими ногами: оставшиеся в кабинете авроры принялись укладывать тело директора на сотворённые из воздуха носилки, дабы на них отвезти в морг. Хотя, уложив труп, они ещё и колдовать над ним начали, явно пытаясь что-то определить.
— Юноша, вам не кажется, что вам тут не место? — пошёл на пролом аврор, поняв, что к «гляделкам» у поттера иммунитет.
— Сильнейший из врагов Вольдеморта мёртв и теперь у него развязаны руки. Я, как кровный враг, Тёмного лорда, считаю, что в сложившейся ситуации моё место именно здесь, — отчеканил юноша, не поднимая глаз.
— Кровный враг? — Стюарт, похоже, был удивлён.
— Именно, — не меняя тона, ответил Гарри. — Во всех смыслах этого понятия. И, если вы не возражаете, пора бы поговорить о деле.
Со стороны оставшихся в помещении взрослых возражений не последовало, и глава аврората решил воспринимать юношу как предмет интерьера. Отправленные проверять камины служители порядка вернулись и поспешно стали что-то докладывать своему командиру.
— Подозреваемые? — отрывисто спросил Хмури, глядя почему-то на закончивших свои манипуляции авроров. Те лишь отрицательно покачали головами.
Хмури грязно выругался.
— Существует возможность, — начал объяснять он, увидев на лицах большинства собравшихся искреннее непонимание, — по магическому следу определить личность сотворившего заклинание.
— На самом деле, шанс очень призрачный, но всё же он есть, — вмешался Стюарт. — Но лишь если с момента колдовства прошло не много времени. Профессор же был убит около полудня…
— Короче, вы ничего не узнали, — резюмировал из дальнего угла Айвен.
— Ну почему же, мы узнали, что кроме уважаемой госпожи Макгонагалл и вашей компании сегодня мимо горгульи никто не проходил, — с нажимом продолжил Стюарт, похоже, надеясь, что его взгляд настолько схож с солнечным светом, что может прожечь в вампире дырку. Наивный. — Через камин сюда никто не проходил почти неделю, а связи через школьные камины, — взгляд в сторону Гарри, — не производилось. Даже внутренней.
В этот момент авроры, прихватив носилки с телом профессора Дамблдора, исчезли в камине.
— Это всего лишь означает, что убийца покинул Хогвартс, — проговорил Гарри. — Я абсолютно уверен в том, что Вольдеморт узнал об убийстве лишь через несколько часов после его совершения.
— В этом вопросе мальчишке можно доверять, — заверил Стюарта Шизоглаз. Тот, похоже, в этот день удивляться чему бы то ни было больше не мог и просто продолжил:
— В итоге мы получаем, что неизвестно кто, неизвестно как, убил сильнейшего мага столетия. При этом сопротивления со стороны мага не было — его палочка не использовалась. Думаю, вопрос стоит задавать так: кто мог проникнуть в одну из самых охраняемых частей Хогвартса так, чтобы его не заметили даже портреты? Кто это спланировал — понятно. Но кто смог такое осуществить?
— Носферату, — тихо проговорил Гарри, словно бы ни к кому не обращаясь. Однако его услышали. Все взгляды в ту же секунду метнулись в сторону Айвена, пристроившегося в углу, там, куда почти не попадал свет.
Вампир, поняв, что стал центром внимания, отвлёкся от праздного и на первый взгляд расслабленного изучения обстановки и, по очереди оглядев закопошившихся в поисках палочек волшебников, расхохотался. Смех его звучал абсолютно безумно и вовсе не по-человечески, словно далёкие раскаты грома. Взрослые стали рыться в одежде с утроенным энтузиазмом, и лишь Гарри и Люпин, праздно прислонившийся к стене, сохранили спокойствие, терпеливо дожидаясь, пока у носферату прекратится приступ классического демонического хохота. Когда Айвен наконец-то вернулся к действительности, в его сердце было направлено семь готовых к бою волшебных палочек.
— Ты ещё очень молод, мальчик, — заговорил вампир, ни на кого, кроме Гарри не обращая внимания. В голосе его не было и тени недовольства. — Но ты, безусловно, прав… лишь с высоты того, что ты знаешь.
— Ну, так расскажите мне то, чего я не знаю, — попросил Поттер, борясь с желанием замолчать и сжаться под пронизывающим взглядом пустых чёрных глаз.
— То, что ты видел — не больше чем фарс, от которого я не смог удержаться, — признался Айвен. — Ты когда-нибудь задумывался, почему в Хогвартсе столько дверей с паролями?
Гарри отрицательно покачал головой — он настолько привык к этому, что воспринимал это как такую же часть Хогвартса, как и движущиеся портреты на стенах.
— Так я и думал. Видишь ли, стены замка — преграда лишь живым. Волшебники не могут через них аппарировать (кажется, вы это так называете), но для бесплотных привидений они не помеха, равно как и для хоть сколько-нибудь сильного вампира. Но зато на территорию, защищённую паролем, не сможет пробраться никто, сколько бы раз он до этого не умер. Даже высший вампир.
В перегруженном событиями и информацией мозгу Гарри промелькнула совершенно не вписывающаяся в обстановку мысль о том, что от скромности Айвену умереть не светит никогда.
— Попасть в помещение, или покинуть его можно только через дверь, назвав пароль. В этом году была снята часть защиты с окон гостиных факультетов, чтобы стражники могли явиться по мере необходимости. Но кабинета директора эти изменения не коснулись. Пройдя сквозь незащищённую дверь, я, как и все, спустился по лестнице и прошёл мимо горгульи.
В тишине очень отчётливо было слышно, как хмыкнул Люпин.
-Чего же ты всю правду не говоришь? — осведомился он и продолжил уже для всех. — У кровососов нет магии, в привычном нам понимании. Пройти сквозь стену, использовать простой телекинез или телепатию, превратиться в летучих мышей или туман сильному вампиру не трудно. Высшие могут творить кое-что покрепче. Но вот убивать… Вырвать голой рукой сердце — запросто. Порвать на мелкие кусочки — тоже. Но вот Авада кедавра… на такое даже высшие кровососы не способны.
— Шёл бы ты обратно в зоопарк, Пушистик, — крайне недружелюбно огрызнулся Айвен, а Гарри вспомнил давно прочитанную и оставленную без внимания фразу: «Вампиры и оборотни — смертельные враги».
«Пушистик» в ответ на это не более дружелюбно осклабился и тихонько зарычал. Не громко, но тоже не шибко по-человечески. А до полнолуния оставалось почти две недели…
— Ещё подозреваемые? — резво вмешался Хмури, поняв, что дело вполне может кончиться дракой. И не исключено, что с летальным исходом для большинства окружающих.
— На матче не было нескольких человек, — ухватился за предложенную тему Стюарт. — Среди них всего лишь один взрослый — Аргус Фильч. Но, поскольку он является сквибом, подозрения приходится снять. Пятеро учеников младших курсов остались в замке по причине назначения им взыскания и не покидали коридора седьмого этажа. Их подозревать так же глупо, по причине того, что сил на создание Авады Кедавры им просто не хватит. Трое ребят постарше находились в лазарете и покинуть его своими ногами, по заверениям медсестры, были не в состоянии.
— На вашем месте я бы получше проверил первокурсников, — посоветовал Снейп, у которого, видимо, на нервной почве, прорезалось чувство юмора (не шибко светлое, но на другое в подобной обстановке рассчитывать было просто глупо). — Эти маленькие монстры, если им дать волю, и тех двоих, — кивок в сторону по-прежнему сверлящих друг друга убийственными взглядами Люпина и Айвена, — в куски порвут и не подавятся.
Ответить на это никто не успел: снизу донеслись глухие звуки. Похоже, кто-то от души лупил по горгулье чем-то тяжёлым.
— А вот и репортёры, — в голосе Ричарда Стюарта явно слышалось отчаяние. — Не впускать их в кабинет ни при каких условиях, — добавил он, похоже, действительно думая, что кто-то позволит фотографам и журналистам пробраться на место трагедии.
Члены Ордена решили отправиться к остальным и сообщить подробности случившегося. Перед тем, как последовать за остальными, Люпин тихо попросил Гарри не кричать на журналистов — сейчас это неуместно. Гарри сделал вид, что сам об этом не подумал и попрощался с оборотнем. Обитатели же Хогвартса, в компании главы Авроров Британии, нестройной толпой отправились в лапы журналистов, ещё не зная, что повлечёт за собой убийство Альбуса Дамблдора.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.