Счастье по-своему. Глава 5. Другая жизнь. Часть 3


Вечером Гермиона не знала чем себя занять. Заданий еще не было. Экзамены все сданы. Книга прочитана, библиотека уже закрыта. На письмо, полученное утром, написан полный и длинный ответ. Виктор, который был активным участником войны с Волан-де-Мортом, усиленно тренировался. Гермионе было одиноко. Сегодня тепло ей дарил только тёршийся о ноги Живоглот, но этого было мало. Она никак не ожидала, что в Англии, в Хогвардсе она не будет знать, что делать.
Гермиона, которой не давало покоя отсутствие Рона на экзамене, решила заглянуть к нему. Если Сфинкс не идет к магу, то маг идет к сфинксу. Но на стук никто не отозвался. Зайти без приглашения девушка позволить себе не могла. Она не любила, когда к ней врывались без предупреждения, так же она не могла поступить и по отношению к другим.
Направляясь к Гарри, Гермионе пришлось пройти мимо комнаты русских девушек. Оттуда доносился смех и чьи-то голоса, среди которых она могла различить и голос Гарри. Она могла бы зайти. Но зачем? Ее не приглашали. Да и совсем не хотелось. Русские ей были симпатичны, но чувство недоверия было больше. Гермиона не могла так довериться интуиции и чувствам как Гарри, который после вечеринки полностью отверг идею наблюдения за Сириусом и начал с ним активно общаться.
Так и не найдя себе компании, Гермиона вернулась себе в комнату, переоделась, обняла покрепче теплого пушистого кота и легла спать, уговаривая себя, что так даже лучше. Ведь завтра занятия с самого утра и надо быть бодрой и выспавшейся.

****

Вечером в комнату к девчонкам по приглашению Сириуса заглянул Гарри с Габриель. Ребята устроили такие тихие домашние посиделки. Гарри, расположившись на подушках по середине комнаты, обнимал младшую Делакур, которая удобно устроила свою аккуратную белокурую головку на плече парня. Вероника заваривала чай. Софи наигрывала что-то мелодичное на гитаре. Когда Блэк закончил уничтожать запасы еды, принесенные им же со школьной кухни, то пустился в полуфантастические россказни о приключениях, которые выпадали на долю его самого и его друзей. Все задорно смеялись, начиная пускаться в веселые воспоминания своего детства. Милый, веселый, непринужденный вечер. Все хорошо. Только Гарри не чувствовал этого веселья, этой легкости. Он смеялся только потому, что смеялись другие. Он тепло улыбался, если к нему оборачивалась красавица Габриель и смотрела на него лучистыми добрыми глазами. Гарри никак не мог отойти от впечатлений от своих снов. Ему даже казалось, что они, подобно дементорам, высасывают из него все положительные воспоминания, всё хорошее, заставляя видеть и помнить только смерть, только предательство и недоверие.
В одиннадцать решили закругляться, завтра рано вставать. Надо выспаться, и хотя бы в первый учебный день не клевать носом. Вечер прошел хорошо. Даже не смотря на свое душевное состояние, Гарри ни на секунду не пожалел, что решился заглянуть.
Блэк не спеша шел по коридору. Сириус был задумчив. Почему он не расскажет правду Гарри? Ведь сейчас они стали не то что друзьями, но хорошими знакомыми точно. Что же его держало? Надо рассказать, не найдя доводов против, решил для себя Сириус. Самое время, потом может быть только хуже. Раньше я был не готов сам – Сириус никогда не лгал себе. Да и поведение Гарри его настораживало, хотя стоило более подробно расспросить об этом Веронику. Дойдя до лестницы, Блэк решил, что ложиться спать в одиннадцать абсурдно. Его тянуло в то странное подземелье, на которое он нечаянно набрел еще перед вечеринкой. Тогда он в нем не пробыл и десяти минут. Сириус подумал, что страх, который вызывало это место, уступит, если он превратится в собаку. Однако он ошибся. В теле собаке этот страх, вызванный, скорее всего, сильнейшим заклинанием, почти парализовал сознание. И, уступая природным инстинктам, Бродяга убежал, трансформировавшись обратно в человека уже в подземельях зельевара. Сириус шел по слабоосвещенному коридору студенческого крыла, и его мысли возвращались к этому странному месту. Сириус Блэк никогда не трусил, никого не боялся, никогда не отступал, но тогда он убежал. Это не давало ему покоя. Нужно было вернуться. Взглянуть своему страху в глаза и не отступить.
Воспользовавшись тайными переходами, Сириус добрался до подземелья. Он шел, тихо ступая и не зажигая палочку. Возможность наказания его не беспокоила, а вот потерять доступ к этой части замка не хотелось.
Подземелье завораживало. Узкие проходы сменялись широкими коридорами, которые приводили к очередной развилке. В коридорах был влажный и холодный воздух, по стенам стекала вода, иногда встречались факелы, слабо освещающие пространство. Один из таких коридоров вывел Сириуса к уже знакомому огромному залу, которой лишь немного уступал по размерам помещению, где обычно студенты принимали пищу. Но если верхний зал был пропитан теплом и жизнью, то здесь поселился холод. Сириус медленно, перебарывая в себе вновь просыпавшийся животных страх, шаг за шагом шел по залу. В центре это странной залы стояли кресла и столы, такие небольшие и круглые. Подобные можно увидеть в кафе, правда, здесь они были деревянными и покрытые многовековым слоем пыли. Сириуса опять передернуло, леденящий ужас пробежал по спине, но он не покинул помещения. Блэк методично продолжал осматривать темный и пугающий зал. На стенах висели то ли картины, то ли зеркала — Блэк не мог понять, потому что они были занавешены плотным запылившимся черным бархатом. Снимать ткань Бродяга благоразумно не стал. Парень прошел вдоль каждой из стен обнаружил запертую дверь. Открыть ее не получилось ни с помощью магии, ни обычным человеческим пинком. Сириус был уверен, что опять что-то пропустил, чего-то не заметил. Но этот большой темный зал внушал какой-то сильный, первобытный страх. Блэк больше не мог здесь находиться и ушел. Он и так приложил максимум усилий, чтобы не убежать отсюда. Ее любопытства и чувства авантюризма хватило на этот раз на 40 минутное исследование.

****

Гарри зашел в зал, окинул стол взглядом, ища Рона или Гермиону. Ни того, ни другого не было. Тогда Гарри направился к сидящему, как обычно в компании девушек, Сириусу.
— Гарри, где Рон? – Гермиона появилась неоткуда и сразу начала заваливать вопросами.
— Почему ты такой бледный? – пристальнее посмотрев на неохотно ковыряющего вилкой в тарелке Гарри, поинтересовалась заботливая Гермиона. Сириус сразу же обернулся и тоже посмотрел на Поттера.
Гарри не выспался, его опять преследовал этот непонятный жуткий сон. Этой ночью он слышал крики всех его знакомых, но на этот раз, которые погибли от руки Темного Лорда или его пособников. И все эти погибшие кричали, что Гарри их предал. Что он становится злом, хуже самого Темного Лорда. Гарри пытался встать, пытался ответить на их упреки, но не мог. Как только Гарри открывал рот, из него вырывалось чудовище: большое, сильное, беспощадное. А потом слышались новые крики, лилась новая кровь.
Гарри просыпался несколько раз, надеясь, что сон не вернется. Но как только он закрывал опять глаза, кошмар возвращался.
— Все нормально, не выспался просто, — не желая обсуждать свое самочувствие, пробурчал хмурый Гарри. Сириус, вспомнив, что Гарри ушел с Габриель, улыбнулся краешками губ и вернулся к своему завтраку. В французскую причину недосыпания Сириусу хотелось верить больше. – А где Рон, я не знаю. Я не видел его вчера. Гарри догадывался куда мог пропасть его друг, но, помня об обещании, он никому о причиннах исчезновения не говорил. Это дело Рона. Он расскажет сам, если посчитает нужным, чтобы кто-то знал. Гермиона недоверчиво посмотрела на Гарри. Парень уже приготовился достойно выдержать натиск любопытной подруги, когда в зале появился сам виновник беспокойств.
-Почему тебя не было на экзамене? О чем ты думал? – налетела на не ожидавшего такого приема Рона Гермиона.
— Я неважно себя чувствовал, — Рон действительно выглядел плохо. Синяки под глазами, белое, даже почти серое лицо.
— Почему ты сразу не пошел с мадам Помфри? – Гермиона не унималась. Некоторые из студентов уже начали кидать сочувствующие взгляды на Рона. Лицо Виктора, который тоже наблюдал эту сцену, становилось все более и более хмурым. – Ты все такой же легкомысленный! Рональд Уизли, о чем ты думаешь?
— Отстань! Это не твое дело! – выпалил Рон и, обойдя Гермиону, сел рядом с Гарри.
Грейнджер гордо вскинула голову и пошла к концу стола, где сидела вместе с Виктором.
— Ну что? – тихо спросил Гарри.
— Ничего, — смотря пустыми глазами в тарелку, пробурчал Рон. – Ты должен вмешаться, там малыш, похоже, его ждет первое перевоплощение.
-Хорошо, я сообщу своим. Кстати, вот, держи. Я взял пергамент с твоими оценками по вступительным экзаменам, — Гарри вынул из рюкзака запечатанный свиток и отдал другу.
-Спасибо. Какие у нас сейчас занятия? – Рон, не испытывая к оценкам большого интереса, положил свиток рядом с кубком и стал наполнять свою тарелку едой.
-На первой недели, пока все не определились с факультативами – занятий не много. Сейчас трансфигурация, только в кабинетах разных.
Обсуждение занятие для них уже давно стало такой же традицией как обсуждение погоды у всех англичан. О занятиях они говорили, если сказать друг другу было нечего или не хотелось. Сейчас Рон был явно не намерен обсуждать свои приключения. Гарри не настаивал.
-По потокам разделили?- смотря в только что переданное ему расписание, спросил Рон.
-Ага. У меня МакГонагалл, у вас итальяшка, — Гарри отодвинул тарелку с так и не доеденным завтраком. – Ладно, я пошел. Рон кивнул.

Счастье по-своему. Глава 5. Другая жизнь. Часть 3: 2 комментария

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.