Гарри Поттер и наследники. Глава 20. Побег мелких лангустов или чему быть, того не миновать. Часть 6


— Так где же мой внук?! Я, кажется, за ним тебя посылал?! – шипел от негодования Энгус Слизерин, смотря на Крама, стоявшего в каюте рядом с пораженной заклинанием девушкой. – И какого черта ты не смог выловить трех сопляков на Мысе?!

— Сэр, наследник использовал аппарирование, и все подростки скрылись, — попытался более ровным голосом оправдаться молодой человек. – Черный Джо и Кривой Питер видели мальчишек, но не успели их поймать. Говорят, что Конор только успел крикнуть, что девушка – это Пожиратель Смерти, и что он все потом объяснит.

— ПОТОМ объяснит?! – яростно сверкая глазами, взревел капитан. – Я ему шкуру до костей спущу, паршивцу! Мелкая треска! Совсем страх потерял!

Крам, вытянувшись по струнке, молча стоял, наблюдая, как закаленный в боях старый морской волк мечется по каюте.

— Черного Джо и Кривого Питера ко мне! – скомандовал пират.

Виктор моментально вылетел из каюты, выполняя приказ, и уже через несколько секунд перед капитаном стояли оба матроса.

— Конор о чем-нибудь еще говорил? – задал вопрос гроза морей, смотря на членов своей команды, с опаской поглядывающих на черного мага.

— Нет, пожалуй, — пожал плечами негр. – Только указал на лежавшую на земле девку и исчез.

Взгляд голубых глаз капитана словно пронизывал каждого из присутствующих в каюте, проникая в самый дальний уголок души, выворачивая все и вся ради крупицы нужной информации.

— Мальчишка говорил, что хочет увидеться с какой-то Гермионой, — ухмыльнулся Слизерин, от чего его рубец на щеке стал еще ужаснее. – Не та ли эта особа, с которой я запретил ему общаться?!

Энгус посмотрел на Крама. Тот нехотя кивнул.

— Отлично, — прошипел дед. – Он сам определил ее судьбу.

Виктор содрогнулся от мысли, что может сделать с Гермионой капитан, узнав, где она живет. Слизерин, прочитав мысли своего подчиненного, накинул черный камзол, расшитый золотом на обшлагах, и распорядился:

— Крама под арест до моего возвращения. Потом решу, что с ним сделать.

Матросы схватили Виктора и вывели его из каюты.

— Не брыкайся, медузу тебе в штаны! — удерживая молодого человека, ворчал Черный Джо, когда Крам попытался высвободиться из стальной хватки своих конвоиров. – Силенки тебе еще понадобятся. Капитан не прощает тех, кто не сумел выполнить его задания. Так что наслаждайся, пока можешь ходить, смотреть и дышать.

Молодой человек из последних сил рванул вперед, ударив негра, в то время как второй матрос замешкался на повороте. Освободившись, Виктор помчался на палубу под окрики со стороны других членов команды, которых он расталкивал по дороге. Очутившись на палубе, болгарин, не долго думая, выпрыгнул за борт «Летучего Голландца».

— Нам конец, — обреченно прохрипел Кривой Питер, выскочив вслед за арестантом и не обнаружив Крама.

* * *
— Я так предполагаю, сама Беллатрикс Лестрейндж решила поиграть с сопляками, сменив внешность. Неужели Риддлу до такой степени важен этот Поттер, что приходится даже применять оборотное зелье? — Слизерин снял заклинание с окаменевшей пленницы.

Пожирательница медленно встала с пола и вместо ответа только рассмеялась и попыталась плюнуть в лицо капитану. Слизерин-старший сжал кулак. Белла начала задыхаться, царапая в кровь себе горло, чтобы освободиться от душащих ее невидимых пут. Магия капитана поднимала Лестрейндж вверх, и уже через секунду ноги рьяной приверженцы Темного Лорда оторвались от пола. Казалось, крепкая петля вокруг шеи затягивалась все туже и туже, не давая ни одного шанса на выживание. Когда пленница, посинев от недостатка кислорода, была на шаг от смерти, капитан ослабил хватку, позволяя ей глотнуть воздуха.

— Неужели ты настолько глуп, полагая, что все дело только в Поттере? — прохрипела Пожирательница, упав на пол и давясь кровью, идущей горлом. – Это магловское отродье рано или поздно попадет к Хозяину. Мальчишка жив только благодаря чертовскому везенью. Волдеморту нужен кое-кто другой.

Белла попыталась рассмеяться, но кашель помешал ей.

— Рано или поздно пророчество исполнится, — устало ухмыльнулась женщина, вытирая рукавом платья кровь изо рта. – Ты ничего не сможешь сделать. Теперь Хозяин знает, о ком идет речь. Чета Поттеров была уничтожена тобой напрасно, не так ли? Ты всего лишь отсрочил неизбежное.

— ЗАМОЛЧИ! – крикнул старый морской волк, перекосившись от злости. – Ты совершенно не знаешь всей правды!

Лестрейндж наслаждалась бессильной яростью врага.

— Возможно, — темные глаза пленницы были устремлены на Слизерина. – Но я знаю, что в настоящий момент мелкие паршивцы на пути к ловушке, и их ожидает встреча с самым могущественным магом на свете. И Снейп будет наблюдать за смертью своих ублюдков перед тем, как сам подохнет.

— Северус у Волдеморта? – побледнел капитан, хватая за волосы женщину, от чего та приглушенно вскрикнула.

— А где же ему еще быть? Возомнил себя самым умным. Решил помешать замыслу и заявился в поместье Хаффлпафф. Но он чуточку опоздал и попался к нам в руки. Мне всегда нравилось видеть, как действует на человека круцио. По приказу Хозяина Снейпа оставили в живых только ради основного действия. Всегда приятно видеть выражение лица родителя, на глазах у которого мучают его дитя.

— Если хочешь жить, скажи, где твой Хозяин, – опустившись на одно колено, предложил старик.

— Ты стал сентиментален и добр, Слизерин? – усмехнулась женщина. – Так знай. Я предана только Темному Лорду. И я отдам жизнь за него.

Повелитель Дальних Земель встал и, с презрением взглянув на Пожирательницу, протянул руку с перстнем в виде черепа со скрещенными под ним костями в сторону пленницы и прошипел:

— Ты сама выбрала свой путь.

Вопль жертвы заглушили чары, наложенные на аппартаменты капитана. Надев медальон, идентичный тому, который висел на шее у внука и его отца, пират аппарировал из своей каюты со словами:

— Надо покончить с этой давней историей. Главное, чтобы медальон был у моего мальчика. Что ж, Реддл, пора засунуть тебе якорь в глотку.

Оставшись один, сидевший на жердочке белоснежный хохлатый попугай-какаду с золотой цепочкой на лапке, вертел головой, разглядывая когда-то красивую женщину, труп которой теперь пропитывал кровью ковер в капитанской каюте.

Гарри Поттер и наследники. Глава 20. Побег мелких лангустов или чему быть, того не миновать. Часть 6: 2 комментария

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.