Гарри Поттер и Перевернутый мир. Глава 6


Пробило полночь, все ученики Гриффиндора начали расходиться по спальням, и только Рон и Гермиона оставались сидеть на своих местах.
− Меня очень волнует отсутствие Гарри, − неожиданно сказала Гермиона. – Конечно, если бы мы были уверены, что он сейчас с профессором Снейпом, я бы так не беспокоилась, но если нет …
− Надо сходить к Снейпу и самим все узнать, − предложил Рон.
Гермиона слегка кивнула, и друзья направились к выходу из гостиной.
Гермиона и Рон были истинными друзьями, раз решили нарушить одно из правил Хогвартса и пойти именно к тому человеку, который просто не выносил ночных прогулок учеников. Пройдя несколько коридоров и спустившись по лестнице в подземелья, они были очень удивлены, что ни на кого не наткнулись по пути сюда. Подойдя к комнатам Снейпа, они не услышали ни звука. Гермиона тихонько постучала в дверь.
− Войдите, − прохрипел сонный голос Снейпа.
− Здравствуйте, профессор, − учтиво поздоровалась Гермиона. – Извините, что беспокоим вас.
− Что вы делаете в такое время вне своих спален? – холодно спросил Снейп.
− Мы очень беспокоимся за Гарри, − неожиданно сказал появившийся на пороге Рон. – Вы забрали его из Главного Зала во время завтрака, и он до сих пор не вернулся.
− Что? – удивленно спросил профессор. – Мистер Поттер пробыл у меня менее пяти минут и затем сбежал из моих комнат, даже не поговорив, как следует. И вы утверждаете, что он не возвращался в гостиную.
− Мы просто хотели узнать, может быть, он у вас, − обеспокоенно сказала Гермиона.
− Немедленно возвращайтесь в гостиную Гриффиндора, если не хотите, чтобы у вас были проблемы, − ответил Снейп. – Я направляюсь к директору. Завтра вы все узнаете о мистере Поттере.

***
− Здравствуйте, Альбус, − сказал Северус, войдя в кабинет директора. – У меня только что были мистер Уизли и мисс Грейнджер и сообщили, что мистер Поттер пропал после нашего с ним утреннего разговора.
− Гарри? Куда же он мог деться? Надо срочно проверить замок. Не мог же он просто взять и исчезнуть. Северус, разбуди остальных преподавателей и позови ко мне. Мы должны распределиться, чтобы быстрее найти Гарри. И еще пойди к Филчу. Пусть он немедленно осмотрит все портреты в замке. Может быть, они видели что-нибудь необычное?
− Вы не думаете, что это может быть связано с Блэком? – холодно спросил Снейп. – Ведь вы прекрасно осведомлены о том, что газеты не сообщали всей информации.
− Да, я знаю, что сбежавшего узника видели в Хогсмиде, но я не предал этому большого значения. Я не верю в то, что Сириус Блэк – приспешник Волан-де-Морта.

***
Через несколько часов поиски Гарри ни к чему не привели. Мальчика не было ни в самом замке, ни в Хогсмиде.
− Моего племянника нигде нет, директор. Я уверен, что в этом деле замешан Блэк.
− Что же ты думаешь предпринять, Северус? – спросил Дамблдор.
− Единственное место − находящееся недалеко от Хогвартса, это Разрушенные Холмы. Это место, в котором так любил собирать своих подданных Темный Лорд.
− Это очень темное и опасное место, Северус. Будь осторожен!

***
Первое, что осознал Гарри, это то, что ему тепло и сухо. Щекой он прижался к какой-то грубой ткани, руки его были связаны. Он слегка шевельнулся, но прошло еще несколько минут, прежде чем он решил сесть и осмотреться.
Он сидел на узкой лежанке с комковатым тюфяком. Это явно была тюрьма, но не та, что он видел в подземелье, а намного лучше: под самым потолком оконце, забранное решеткой, и обитая железом дверь с маленьким, тоже зарешеченным окошечком.
Чувствуя удивительную слабость во всем теле, Гарри соскользнул на пол и тупо уставился на каменные плиты. Он никак не мог понять, как очутился здесь, но тут в темницу вошел мужчина-стражник и поставил на лежанку поднос с едой и кувшин воды.
− Поторопитесь, Гарри Поттер, сказал он. − Сегодня вам предстоит трудный день, а сейчас быстро поешьте. Наш Господин ждет вас.
Стражник развязал мальчику руки, чтобы тот мог поесть, а затем снова связал их сзади.
Тут Гарри начал припоминать: незнакомец в черном; тот, что причинил ему столько боли. «Что подумают обо мне мои друзья? Смогут ли они отыскать меня?»− думал он. Прошло несколько часов, и снова пришел тот же стражник.
− Следуйте за мной, Гарри Поттер. Я отведу вас к Господину.
Мужчина привел мальчика в огромный зал, по бокам которого стояли колонны. Похоже, в этой комнате было две двери, потому что, войдя в зал, Гарри тут же заметил напротив такой же проем, через который он сам прошел минуту назад с противоположной стороны.
− Я привел мальчишку, − тихо сказал стражник.
− Спасибо. Оставь нас наедине, − спокойно ответил незнакомец. – Как вам понравилась ваша новая комната, Гарри Поттер? – откинув с лица волосы, спросил мужчина. – Может, вы хотите остаться там навсегда? Ведь вам надо где-то жить, в то время пока вы будете исполнять мои приказы. Почему вы смотрите на меня так странно сегодня, Гарри Поттер?
Когда незнакомец откинул волосы с лица, мальчик тут же узнал этого человека по фотографии из газеты. «Да, это, скорее всего, он. Те же черты лица, то же выражение. Сбежавший узник хочет, чтобы я выполнял его приказы», − подумал про себя Гарри.
− Вы снова забыли, мой дорогой друг, что я всегда знаю, о чем думают люди или, по крайней мере, могу узнать, − промолвил незнакомец. – Вы думаете, что я Сириус Блэк. Вы глубоко заблуждаетесь, Гарри Поттер. Я никогда не знал его, но познакомиться с ним входит в мои планы. Да, по газетным вырезкам я знаю, что очень похож на Сириуса Блэка. Я его брат-близнец, Стивен Блэк, и много лет меня прятали, но Сириус сослужил мне хорошую службу. Он, как хорошая преданная собака, отсидел за меня в Азкабане. Ведь он не виновен, я убил всех тех маглов двенадцать лет назад. Я был зол. Мой хозяин, Темный Лорд, исчез. И во всем виноваты вы, Гарри Поттер. Я давно хотел поговорить с вами, и вот мне выпал шанс, но вы сопротивлялись моей воле, не пожелали мне помогать и были наказаны. Надеюсь, сейчас после этого временного заключения вы согласитесь, нежели нет, вы осведомлены, что может произойти.
Не успел Гарри ответить, как на пороге противоположной двери, которую мальчик заметил, когда только входил в зал, появился профессор Снейп.
− А здравствуй, Северус, − поприветствовал его брат-близнец Блэка. – Какая встреча! Мы не виделись порядка двенадцати лет, но как же ты мог предать Темного Лорда и отойти в Дамблдору.
− Тебе прекрасно известно об указаниях, отданных мне Темным Лордом, Стивен. Я до сих пор выполняю их, чтобы потом, когда он вернется, я мог рассказать ему все. А сейчас я хотел бы поговорить с тобой о Поттере. Дамблдор очень беспокоится о мальчике, он созвал всех преподавателей на его поиски, но его нигде не обнаружили. Поэтому-то я и пришел сюда, зная твои планы насчет него.
− Я не могу позволить ему уйти. Он должен подчиняться мне, но он не повинуется. Один раз мне уже пришлось наказать его, а после второго неповиновения я навсегда запру мальчишку в Священном Подземелье.
Во время их разговора Гарри лежал парализованный заклятьем. Ведь брат Сириуса направил свою палочку на него и прошептал какое-то заклинание, сразу же в тот момент, когда увидел Снейпа.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.