Гарри Поттер и Перевернутый мир. Глава 1


Автор: main7
Пэйринг: ГП, СС, АД, ГГ, РУ
Рейтинг: G
Жанр: Общий/ Драма/ Приключения
Размер: Миди
Статус: Закончен
Саммари: Третий курс. Все перевернулось вверх тормашками. Те, кто презирали тебя и ненавидели, начинают заботиться. Да так, как ты и представить себе не мог. Какие же еще приключения ждут тебя впереди! Ведь надежды на счастливую жизнь рушатся с каждым днем! Друзья не понимают тебя, а ненавистный преподаватель предлагает стать отцом! Что же выберет мальчик-который-выжил?

Гарри Поттер собирал свои вещи. На следующий день он должен был отправляться в школу и с нетерпением ждал встречи со своими друзьями. Рон и Гермиона, наверное, писали ему, но за это лето ему ни разу не удалось получить ни одного письма. Дядя и тетя снова использовали метод «кошачьего кормления», не выпускали его никуда из дома, и он, таким образом, провел все лето под замком, общаясь только со своей совой, да, видя лицо тети, выпускающей его справить дела два раза в день: утром и вечером, но завтра все должно быть хорошо. Пройдет ночь и он встретится с друзьями.
С утра Гарри встал пораньше, «простился» с родственниками и отправился на вокзал. В толпе одноклассников он тут же увидел Рона и Гермиону, которые улыбались ему и махали руками. Гарри направился в их сторону, но подойдя … его тело пронзила острая боль, он почувствовал, что теряет равновесие и кричит не своим голосом. В какой-то момент Гарри даже не мог понять, где он и что происходит. Мальчик-который-выжил впал в беспамятство. Рон и Гермииона никак не могли понять, что творится с их другом. Они слышали его крики, но скоро голос Гарри сел, и он мог только хрипеть. Друзья огляделись, но, как ни странно, никто не заметил странного состояния Гарри. Все болтали, дружески приветствовали друг друга, не обращая ни на что другое внимания.
− Рон, ты не думаешь, что кто-нибудь проклял его? ─ спросила Гермиона.
− Все, конечно, возможно, но я не слышал ни самого заклинания, ни вспышки волшебного света, сопровождающего его. Все это очень странно, ─ ответил Рон.
−У нас есть только один выход: написать письмо в школу и аккуратно перенести Гарри в поезд. Все равно он не сможет добраться до школы никаким другим способом.
Поддерживая друга с обоих сторон, они уже было начали двигаться к поезду, но увидели, как лицо Гарри пронзила такая боль, а сам он захрипел так сильно, что Рон и Гермиона, с отчаянием, очень переживая за жизнь друга, все же внесли его в поезд. Написав письмо профессорам и отправив его с совой Гарри, они стали наблюдать за его состоянием, но оно совершенно не менялось, только хрипы усилились, видимо, из-за перемещения в вагон.
***
А в школе в это время подготавливались к пиршеству по случаю начала учебного года, отдавались последние указания, но тут в самый разгар обсуждений в окно замка влетела белоснежная сова, она села напротив профессора Дамблдора и протянула ему лапку с письмом.
− Это ведь сова мистера Поттера, ─ сказала профессор Маконагалл. – Читайте скорее, наверное, случилось что-то очень серьезное.
Открыв письмо, профессор Дамблдор ужаснулся, оно было написано не Гарри, а его друзьями. Еще не начав читать, он уже не понял, что что-то не так.
−Да, действительно, ─ произнес Дамблдор, − наверное, что-то случилось, но я перехожу к самому письму:
Уважаемые профессора Хогварста!
Сегодня на платформе 9 3⁄4, увидев Гарри, мы направились в его сторону, наш друг также пошел к нам, но потом он впал в какое-то непонятное состояние; его ноги начали подгибаться, он упал на землю и закричал, но вскоре его голос охрип, и он просто сипел. Мы перенесли его в поезд. Больше ничего предпринимать не стали. Надеемся, что вы сможете сделать что-нибудь с нашим другом и разобраться с его настоящим состоянием.
Друзья Гарри,
Рон и Гермиона
− Что вы собираетесь предпринять? ─ обеспокоенно спросила профессор Макгонагалл.
− Первое, что нам нужно, это предупредить мадам Помфри, и если тебе будет не трудно, Северус, принеси в Больничное крыло лечебных зелий. А также надо узнать, что случилось с родственниками мистера Поттера, такое состояние, мне кажется, следствием падения кровного родства. Скорее всего, семья Дурслей либо отказалась от того, чтобы Гарри и дальше проживал под их крышей, либо их убили, но об этом нам всем придется узнать только после пира по случаю начала учебного года. Мы не должны привлекать к состоянию Гарри еще большего внимания.
Наступила тишина. Все профессора задумались над тем, почему все время что-нибудь «сваливается на голову» именно Гарри Поттеру, сироте, оставшемуся без родителей, а сейчас, скорее всего, еще и без родственников.
−И еще, кому-то нужно будет встретить поезд и помочь друзьям мальчика донести его до карет, а потом добраться до замка. Я не думаю, что сознание вернется к нему сегодня, ─ сказал директор.
Профессор Макгонагалл, как глава факультета Гриффиндор, тут же согласилась, но Дамблдор сказал: «Вы, Минерва, каждый год встречаете первокурсников, и я не хочу, чтобы эта традиция была нарушена».
−Хорошо, Альбус, ─ ответила Макгонагалл, ─ но, кто же тогда встретит мистера Поттера?
− Я бы хотел попросить сделать это тебя, Северус. Ты, в случае чего, сможешь оказать первую помощь. Ведь путь от поезда до замка достаточно длинный. Мало ли что может случиться.
− Хорошо, я согласен, Альбус, ─ ответил Северус, подумав про себя, что будет заботиться не только о сыне, неприятной для него личности Джеймса Поттера, но и о ребенке его любимой Лили.
***
− Мы уже скоро подъедем к Хогсмиду, ─ сказала Гермиона. ─ Нам снова придется переносить Гарри и причинять ему лишнюю боль, но, может быть, из школы пришлют кого-нибудь, кто поможет нам. Как жаль, что я не выучила заклинания, вызывающего носилки, да и в данный момент оно, скорее всего, еще опасней простого переноса. Воздействие магии может еще сильнее повредить Гарри.
− Я никак не могу осознать, что с нашим другом случилось такое еще до приезда в школу.
− Бедный Гарри, ─ слезы потекли из глаз Гермионы, ─ мы не получили от него за лето ни одного письма. Наверное, в это лето родственники мучили его сильнее, чем раньше.
− То, что я увидел в прошлом году, повергло меня в такой шок, ─ поглаживая Гермиону по спине, ответил Рон, ─ вырезанная кошачья дверца, семь замков и железные решетки на окнах. Жить все лето как в тюрьме! Что может быть хуже!
Поезд остановился, Гермиона и Рон подхватили Гарри, хрипевшего у них на руках, и вынесли его на платформу. Там-то их и нашел профессор Снейп.
− Здравствуйте, сэр, ─ вежливо поздоровалась Гермиона. ─ Мы так надеялись, что кого-нибудь пришлют на помощь.
Профессор Снейп поздоровался с учениками, обеспокоенно посмотрел на Поттера, взял его на руки и понес к каретам. Он никак не мог осознать, что мальчик мог быть таким легким. «Что же сделали с ним его проклятые родственники? Ел ли он вообще этим летом?» ─ думал профессор.
− Мистер Уизли, мисс Грейнджер, я думаю, вам лучше сразу отправиться в Главный Зал. За мистером Поттером присмотрят, за его здоровьем сейчас нужен системный уход, ─ сказал профессор и ушел по направлению к Больничному крылу.
− Ты видела, как он озабочен состоянием Гарри. Я ни разу не видел на его лице такого выражения, ─ сказал Рон.
− Да, но ведь Гарри, действительно, в тяжелом состоянии, ─ ответила Гермиона.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.