Гарри Поттер и Ось Времён. Глава 38. Часть 2


Нет, веслом лучше бить Гарри. Причём всем скопом. Он, оказывается, уже почти два дня знает, что бояться нечего, а нам ничего не рассказал! Что-то тут явно не так, только вот я не знаю что.
— Но ведь ты говорил, что многие кланы вампиров служат Тому-кого-нельзя-называть, — припомнил Джастин. — Они ведь могли и обмануть директора, чтобы потом нанести удар.
— Могли бы, — согласился Гарри. — Но я всё-таки склонен доверять директору. Если он говорит, что эта их клятва заставит вампиров быть на нашей стороне, значит так и есть. Нельзя забывать, что речь идёт о высших вампирах, о которых толком ничего не найдёшь и в запретной секции. Их нельзя сравнивать с обычными уличными вампирами, которых отпугнёт и маггловский фонарик. А теперь, если никто не возражает, я планировал перейти к заклинаниям пятого-шестого уровней.
Возможно, кому-то и было, что возразить, но после слов «пятый-шестой уровень» все возражения увяли на корню. Дело, конечно, в том, что высших чар мы на занятиях АД практически никогда не касались, разве что когда учились создавать Патронуса и слушали рассказ о непростительных и близких к ним заклинаниях. А сейчас, по всей видимости, Гарри собрался начать обучать нас заклинаниям покрепче огненного барьера. Я и сам почувствовал острое нетерпение: в школе авроров мы проходили не одно и не два высших заклинания, но большинство диктовались больше для отчёта, ведь практиковать их с нами никто не собирался. Практика была только в том случае, если заклинание было недавно составлено и не значилось в общих справочниках боевых чар. Естественно, большая часть заклинаний у меня не получалась, правда, звуковую волну я с горем осилил, а Гермионе удался и Танатос, но в исполнении Гарри все эти заклинания выглядели намного эффектнее. В общем, мы были заинтригованы такой резкой переменой в сценарии занятий, ведь раньше Гарри, по моему, высшие чары преподавать не планировал, ссылаясь на то, что учить детей убивать положено взрослым и опытным магам, а не шестикурсникам-змееустам. Естественно, все немедленно выхватили перья с пергаментами и приготовились записывать.
— Начнём мы, конечно с главного, — заговорил Гарри. — С защиты. Вы прекрасно умеете пользоваться щитами от первого до пятого уровней, так что теперь настало время научиться ставить щиты шестого и седьмого. Заклинания, произносимые при этом, значительно отличаются от привычного вам Protego и его модифицированных форм, составляющих остальные низшие щиты…
Всё занятие мы толпой добросовестно конспектировали лекцию, чего, на самом деле, мог добиться от таких лентяев далеко не любой преподаватель. Под конец Гарри пообещал, что попытается устроить им практику, но для этого придётся подождать, пока он выберет подходящее заклинание: оно не должно быть очень опасным, потому что вряд ли у всех с первого раза получится требуемый щит, но и не должно быть слишком слабым, потому что иначе просто не ясно будет, полноценная защита получилась, или какие-то отдельные элементы, которые, несмотря на незавершённость, смогли отразить простые чары.
Судя по всему, посчитав свой долг перед нами на сегодня выполненным, Гарри приготовился попрощаться и отправить нас на горшок и в люльку. Но ученики пока не спешили расходиться: удобно устроившись на мягких подушках, все принялись обсуждать со всеми события сомнительной важности. Постороннему слушателю они могли показаться абсолютно бессмысленными: Гермиона и Кетти, например, принялись составлять очередной тактический манёвр, который, несомненно, завтра же попытаются довести до наших низменных мозгов, не способных понять всю глубину и гениальность тончайшего расчета, проводимого тактиками перед игрой. Дело в том, что уже через две недели, если не испортится погода, возобновятся прерванные в связи с морозами тренировки, а там уже не за горами и матч против Слизерина, когда мне наконец-то дадут надрать кое-кому основной мыслительный орган. Это я, естественно, о Малфое со товарищи. Должен сказать, что все эти споры девушки демонстративно вели прямо перед носом у Чжоу Ченг, усиленно делающей вид, что она всецело поглощена общением с Майклом Корнером. Правда, она вряд ли могла расслышать что-нибудь в этих сверхсекретных совещаниях.
Парватти опять оставила меня ради того, чтобы посплетничать с подругами и обсудить косметику. Впрочем, скучать мне пришлось не долго: Джастин и Эрни, которые находились поблизости, попытались убедить меня, что чтобы метла летала ровнее нужно совершенствовать форму помела. Богохульники! Ведь надо-то всего-навсего ровнее крепить прутья, а не прилеплять их на обойный клей, как это делают некоторые производители! В пылу спора я только минут через пятнадцать заметил, что Гарри уселся за стол (и чем его подушки не устраивают? Удобно же!) и принялся за выполнение домашнего задания по трансфигурации. Кажется, их высочество начинают оттаивать: пару часов назад ему по всем признакам до таких мелочей как домашнее задание дела не было.
Потом, правда, все мы слушали Денниса Криви, который клялся, что когда заходил в лазарет видел там на койке мумию. Причём мумию, которая по всем параметрам при жизни была бегемотом. По торчащему из-под бинтов носу младший Криви рискнул предположить, что это Гойл, и мы тут же приступили к обсуждению вылазки в лазарет с целью уточнения разведданных Денниса. Договорились до того, что завтра мы кормим забостовочными завтраками добровольца и засылаем его в лазарет, где он пытается выяснить, действительно ли это Гойл.
Добровольцем согласился быть Дин, но только в том случае, если вылазка будет перенесена на вторник и пройдёт во время ЗОТИ.
— К тому времени его уже выписать могут! — возмутился, кстати, вполне справедливо, Смит.
— После того, что он устроил на зельях? Да ему теперь там в лучшем случае две недели лежать! А в худшем — месяц. — Это уже Симус внёс рациональное зерно.
— Если бы у меня было такое чувство юмора, как у Снейпа, я бы повесился, — пробурчал Дин. Между прочим, я с ним полностью солидарен. Возможно, Томас не такой уж и плохой кандидат в шурины.
— Если бы у тебя было такое чувство юмора, ты бы не повесился, а продолжал мучить современников своим присутствием, — поправила его Сьюзен. Дину ничего не оставалось, кроме как кивнуть в знак согласия.
Колин, ради такого дела, даже готов был пожертвовать фотоаппарат, дабы потомки могли насладиться зрелищем обмотанного бинтами потенциального Пожирателя Грегори Гойла.
Кажется, Гарри закончил сочинение по трансфигурации (когда успел-то?!) и теперь изучает Карту. А из этого следует, что сейчас нам будет предложено разойтись по гостиным в добровольно-принудительном порядке.
— Ребята, — наконец сориентировавшись на местности, заговорил он. — Мне, конечно, жаль вас прерывать, но уже пол третьего ночи.
По удивлённым лицам ребят я понял, что не только они потрясены этим известием до глубины души. Лично мне показалось, что прошло всего-навсего минут сорок.
— Кажется, нам пора по кроваткам, — сделал вывод Джастин.
Гарри не стал спорить, а просто поднялся из-за стола. Мы решили не спорить, потому что, как я мог не раз убедиться, Гарри за последний год научился быть настойчивым, чему во многом способствовало то, что даже люмус в его исполнении может нанести тяжкие телесные повреждения не вампиру. Впрочем, возможно что это нам просто так кажется, но даже если Гарри притворяется, то делает это вполне правдоподобно. Короче, о серьёзных вещах мы стараемся с ним не спорить (понятия не имею, почему), хотя и знаем, что против нас колдовать он никогда не станет.

В среду, после строенного зельеваренья, Снейп, на несколько секунд задержал Гарри, и, не забыв при этом высказать своё не слишком лестное мнение о приготовленном парнем зелье, обрадовал его тем, что сегодня им ещё предстоит встретиться на Оклюменции. То, что Снейп считает получившееся зелье «безусловно, шедевром кулинарного искусства, в котором магии не больше, чем в черепаховом супе» Гарри абсолютно не волновало: баллов Гриффиндор, кажется, не потерял, а если и потерял, то не много.
Друзья ждали его у двери кабинета и немедленно попытались занять разговором, задав самый актуальный в этот момент вопрос: чего от него хотел Снейп.
— Сказал, что сегодня будет Оклюменция, — честно ответил Гарри. В выходные он старался избегать общения с Роном и Гермионой, потому что не хотел, чтобы они узнали, о чём говорили с Дамблдором, а лгать друзьям ему хотелось ещё меньше. В понедельник, очнувшись утром в гостиной Гриффиндора, лёжа лицом на почти готовом сочинении по чарам, за которое уселся сразу после возвращения с занятий АД, Гарри решил, что просто пока помолчит о свалившихся на него новостях, а когда друзья сами об этом спросят — расскажет. Друзья, хоть им и было очень интересно, с чего вдруг у Гарри был двухдневный приступ меланхолии, терпеливо молчали: на то они и друзья. Сам же Поттер, долго и болезненно достигший этого просветления, решил, что не будет мучить ни себя ни окружающих и постарается вести себя точно так же, как и раньше. Получалось у него, или нет — вопрос спорный, но дети в коридорах разбегаться при его появлении на горизонте вроде как, перестали.
Дин, заглотивший на ЗОТИ рвотную конфетку, доложил, что мумия в лазарете — действительно Гойл, которого гриффиндорец сфотографировал с шести ракурсов, а вернувшись приступил к написанию картины на заданную тему, заявив, что к нему пришло вдохновение. Вдохновение, судя по результату, действительно пришло: на стене в гостиной краснознамённого факультета уже освобождают место для почти готового полотна, изображающего нечто среднее между зомби и мумией, на шею которого намотан шарф слизеринской расцветки.
— Мне жаль тебя, дружище, — сочувственно хлопнул Гарри по плечу Рон. — Опять почти всю среду со Снейпом проводить придётся…
Гарри на этот счёт пока что думал: с одной стороны, слушать насмешки в свой адрес ему не очень нравилось, но с другой — насмешки благополучно пропускались мимо ушей до тех пор, пока алхимику это не надоедало, а знания, полученные на этих занятиях, вполне могут помочь ему забрать Вольдеморта с собой туда, откуда не возвращаются. В общем, пока всё говорило в пользу занятий, поэтому в нужное время Гарри был у двери в кабинет профессора зельеделья.
— Добрый вечер, сер, — с максимальной вежливостью поздоровался Гарри, когда его впустили в помещение, как и всегда угнетающее своей обстановкой.
— Вечер давно уже не добрый, — уведомил его профессор, поднимаясь из-за стола и непроизвольно пытаясь размять затёкшие плечи. — Начнём с повторения Оклюменции, а потом, если в вашей голове осталось хоть что-то, кроме игр в авроров, перейдём к Лигилеменции, которой, как я слышал, вы уже пользовались. Причём пользовались глупо и безответственно.
Если бы Гарри и хотел спорить, то у него всё равно ничего бы не вышло: сколько Снейпу ни объясняй, что когда на тебя ни с того ни с сего налетает Вольдеморт, ничем особенно не отличающийся от настоящего, думать становится не очень легко и безопасно, он всё равно не отстанет, а наоборот распалится ещё больше.
— Хотя, откуда в вас взяться уму? — риторически вопросил у потолка профессор и без предупреждения попытался влезть в память Гарри. Поттер героически защищался, но очень скоро сопротивление ослабло и профессор в очередной раз оказался в воспоминаниях Гарри.
Горный тролль крушит раковины в женском туалете… Квирелл покрывается ожогами от его прикосновения… теперь уже сам Вольдеморт спокойно прикасается к привязанному к могильной плите мальчику пальцем, показывая, что его только что возвращённое тело не обуглится от контакта с Гарри… он беззащитен. Картина сменилась: теперь перед Гарри стоит профессор Дамблдор, а в мыслесливе профессор Трелони опять и опять повторяет текст пророчества… опять кабинет Дамблдора и директор собирается, почему Гарри не должен убивать Вольдеморта…
— Нет! — Гарри, практически не осознавая, что делает, загородился самым мощным щитом, какой смог придумать. Теперь парню уже не обязательно было использовать против определённых людей определённые же чувства — достаточно было представить преграду из абсолютно любых эмоций и не очень опытный противник вылетит из головы как пробка из бутылки. Но такой как Снейп или Дамблдор, не говоря уж о Вольдеморте, мог при желании пробить наскоро слепленную защиту. Казалось бы не слишком удачный заслон из самого обыкновенного страха — первого, что Гарри ощутил в тот момент, когда оказалось, что алхимик вот-вот узнает то, что юноша не желал сообщать даже друзьям, сработал великолепно. Снейпа не просто выкинуло из головы, но ещё и тряхнуло как следует: ему пришлось сесть и немного подождать, чтобы прошло головокружение.
— Я, кажется, говорил вам, мистер Поттер, что необходимо пользоваться обычным методом Оклюменции, а не вашими штучками, — профессор даже не скрывал, что был в бешенстве. — Если вам так дороги ваши глупые воспоминания, то закрывайте их так, как это положено. Legilimens!
Гарри не ждал атаки, так что его немедленно захватил новый приступ воспоминаний. В этот раз он оказался перед «Сладким королевством», а оживлённая им статуя сносила голову Эвери. Юный волшебник попытался поставить защиту, но полуилось у него, как и всегда, весьма посредственно, хотя и намного лучше чем раньше. Но, естественно, если перед ним окажется Вольдеморт, то возможность сосредоточиться и дать достойный отпор вряд ли представится: тут, скорее, стоит рассчитывать на допрос с применением, как Гарри когда-то подсмотрел в голове у Снейпа.
В себя Гарри пришёл привычно лёжа на полу и созерцая не менее привычный натюрморт «Снейп за столом невозмутимо проверяет домашние сочинения». Поднявшись, Гарри осторожно спросил, то и дело напоминая себе об одной из выдуманных для себя в первые недели лета заповеди: «Сначала думай, и только потом делай, а не наоборот!»:
— Скажите сер, а возможно научиться колдовать с помощью лигилеменции с меньшей затратой сил, чем в первый раз?
— Поттер, вы шутите? — профессор, кажется, даже забыл о сочинениях, в которых, без сомнения, уже перечеркнул половину написанного учениками. — Неужели у вас наконец-то что-то получилось?
— Заклинание левитации и заклинание клейма, — не дожидаясь вопроса ответил Поттер, припомнив свой «урок» Трапатонни.
— При должной тренировке где-то через месяц или два у вас будет уходить на подобные действия сравнительно немного сил, а через несколько лет, опять же, если не забрасывать тренировки, вы сможете пользоваться заклинаниями первого-третьего уровня практически так же, как и с палочкой. Естественно, сложнее будет с четвёртым уровнем и выше. Насколько я знаю, высшие чары без ущерба здоровью не может использовать даже директор Дамблдор.
Лаконичный, лишённый обычной язвительности ответ у Гарри отнюдь не вызвал радости: нескольких лет на обучение подобным фокусам у него по всем признакам не было.
— Если вы можете использовать магию мысли, то у вас должна была проявится и определённая особенность, связанная с мыслечтением, — продолжил Снейп.
— Я, кажется, могу угадывать эмоции или, по крайней мере, намерения окружающих, — неуверенно проговорил Поттер, вспоминая, как на практических занятиях почти чувствовал враждебность некоторых хорошо известных авроров.
— Раз уж вы проявили какие-то признаки успеваемости, — после довольно долгого молчания заговорил алхимик, — то, видимо, придётся их развивать. Сейчас вы попытаетесь без помощи палочки и голоса левитировать по комнате перо.
С этими словами Поттеру было предъявлено чёрное перо, возложенное на лист пергамента поверх пространного профессорского отзыва о знаниях автора сочинения, написанного на том же пергаменте, но чуть выше. Гарри скользнул взглядом по кусочку текста и с облегчением понял, что сочинение не его. Облегчение, правда, длилось не долго: мерзопакостное перо летать не хотело ни под каким предлогом, а Гарри и сам толком не знал, что и как сделал, чтобы раскалить тогда монету. Сначала гриффиндорец пытался заставить перо двигаться, посредством пристального разглядывания. Перо в положение парня входить не желало и так и не полетело. Потом пришёл черёд махания руками и безмолвного вопияния нужного заклинания. Естественно, безрезультатно. Снейп оторвался от проверки и смотрел на Гарри с таким довольным видом, что тот даже не сомневался в том, что он как минимум посинел от усердия.
— Поттер, а вы уверены, что не приснилось то, что вы колдуете без палочки? На почве усилившейся мании величия, например? — наконец подал голос мастер зелий.
— Такие простые и понятные вещи мне уже давно не снятся, сер, — огрызнулся Гарри и опять принялся гипнотизировать предложенный предмет.
— Да? А что же вам снится, позвольте поинтересоваться? Два больших и страшных глаза? Или мисс Ченг? А, может, вам во сне является Гримм?
Упоминание о Гримме уже в который раз заставило думать о Сириусе и, прежде чем Гарри смог взять себя в руки, перо дёрнулось. Кажется, ему только что сделали что-то вроде подсказки, правда, не отказав себе в удовольствии сказать гадость. Сосредоточившись на пере, Гарри попытался использовать эмоции точно так же, как он их использовал раньше. Под действием его желания побыстрее сыграть в квиддич перо поднялось в воздух на пару дюймов и мелко задрожало, в любой момент угрожая упасть.
— Ещё раз, — велел профессор, когда Гарри всё-таки не выдержал: он почти чувствовал, как выходят из него силы во время этого, казалось бы, простого действия.
В этот раз Поттер решил выбрать что-нибудь покрепче мыслей о квиддиче, но всё, что смогла сделать такая эффектная в мыслечтении ненависть, так это поднять перо на пять дюймов над столом и многозначительно нацелить острой стороной прямо в сердце преподавателю. Потом пришла очередь любви, которой было достаточно для того, чтобы выгнать из сознания Гарри самого могущественного тёмного волшебника за последние сто лет, но и тут ничего великого не получилось, кроме, возможно, неуверенного круга над столом, диаметром около трёх футов и постоянной опасностью, что перо перестанет слушаться. Уже через пол часа подобных занятий Гарри чувствовал, что вряд ли сможет дойти до гостиной: от виска по щеке текла капля пота, выдающая его напряжение, рубашка предательски липла к телу, а руки предательски тряслись.
— Когда-нибудь надо будет попробовать вашу защиту в таком состоянии, — сообщил ему Снейп. — Но сегодня вы этого можете не выдержать, а прятать труп, как видите, здесь негде, так что можете быть свободны.
Гарри поднялся со стула, на который рухнул уже почти двадцать минут назад, но ноги сразу подкосились и он тут же рухнул на колени. Не смотря на своё, мягко говоря, паршивое состояние, Поттер упрямо попытался принять вертикальное положение, но ничего не получалось. Впрочем, ему это не помешало нашарить в рукаве палочку и прошептать заклинание. В глазах немедленно начало двоиться, но, поднимаясь с пола, он заметил, что Снейп держал в руке какую-то склянку с неудобоваримой на вид субстанцией, видимо, собираясь напоить ею Гарри. Но, естественно, ему это было уже не нужно: так называемые «стимулирующие чары», которые он только что на себя наложил, помогут добраться до кровати, но взамен заберут остаток сил, так что завтра школе придётся обойтись без Мальчика-который-выжил: добравшись до постели, Гарри немедленно заснёт и проспит в лучшем случае до послезавтра. Говорят, это заклинание при злоупотреблении может сделать волшебника сквибом, но, хочется верить в то, что один раз не сильно ему повредит.
Перед глазами всё по-прежнему плыло, но Гарри, даже не забыв попрощаться, почти по ровной траектории вышел из кабинета алхимика и поплёлся в гриффиндорскую башню, по дороге наткнувшись на троих вампиров, один из которых потом, кажется, шёл с ним почти до гостиной, и спугнув миссис Норрис. Пошатываясь пройдя мимо устроившихся в креслах гриффиндорцев, Гарри совершил подвиг, иначе именуемый взбиранием по лестнице в спальню мальчиков шестого курса, и, заглотив столько шоколадных лягушек, сколько успел, пока не начались приступы тошноты, слава Мерлину, тошнотой не закончившиеся, повалился на кровать, где тут же уснул.
Сегодня он получил весьма ощутимый щелчок по носу: Гарри уже привык, что магией он владеет, чего тут говорить, не хуже, а где-то даже лучше многих авроров… и вдруг выколдовался до такой степени, что не может стоять ровно от истощения, при этом создавая всего лишь элементарное заклинание левитации.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.