Гарри Поттер и Ось Времён. Глава 13. Часть 2


Глупых вопросов больше не последовало. Авроры вкратце шёпотом объясняли товарищу, с каким сопляком он только что спорил. Те, кто мог колдовать, практически одновременно вскинули палочки и с помощью заклинания Lokomotor подняли в воздух тех, кто самостоятельно передвигаться не мог, и отправились следом за Элизабет.
Сам же Гарри с и пятнадцать человек эскорта отправились к мадам Помфри.
По дороге парень тихо спросил Люпина о второй волне атаки. Тот поведал ему, что очевидно в планы Вольдеморта входило заставить преподавателей сражаться с дементорами, которые напали на Хогвартс примерно в то же время, что и Пожиратели. Дамблдору пришлось разделить преподавателей, отправив пять человек на помощь Аврорам, а для защиты школы вызвать Орден Феникса. Дементоры смогли войти в школу, и были остановлены уже внутри.
— Среди учеников младших курсов было много пострадавших, — рассказывал Рем, — Основной удар взял на себя директор, так что когда у него кончились силы, остальные смогли прогнать дементоров. Примерно в это же время появились первые спасшиеся из Хогсмида, от которых мы узнали, что там творится. Но прийти вам на помощь не представлялось возможным, так как большинство было занято усилением защиты Хогвартса, а остальные — распределением пострадавших. Но скоро наша помощь понадобилась раненным, которых доставили члены твоего прошлогоднего отряда. Потом Аластор спросил, есть ли ещё тайные ходы из Хогсмида. Получив ответ, он отправил двух учеников к воротам. Дальше ты знаешь. После того, как ты потерял сознание, на территорию школы прорвалось около десятка дементоров, наверное отставших от общей армады. От них избавились быстро, но пострадала Минерва. Что произошло в Хогсмиде я уже слышал от Авроров. И тебе, Гарри, могу посоветовать только одно — не вини себя, ведь это война…
— Да, сер, война…
— Господи, Гарри, — устало, вздохнул оборотень, — сколько раз повторять — зови меня по имени, я уже три года как не профессор. Кстати о профессорах… ваш преподаватель ЗОТИ смылся в министерство, согласовывать ситуацию с Фаджем, как только стало известно о нападении. Он так и не появился.
— …..!!!
— Гарри!
— Прости, Рем.
В больничном крыле Гарри предстоял долгий спор на повышенных тонах с мадам Помфри, которая ни в какую не желала покидать лазарет. В итоге решающим аргументом стало заявление Гарри, что она просто не хочет помогать больным. Уязвлённая мадам Помфри сдалась, и позволила перенести больных. Всю дорогу Гарри, которому досталась честь нести медикаменты, приносил свои извинения медсестре, уверяя, что иначе её было бы не заставить. Помещение она оценила, и, дав понять, что Гарри прощён, с утроенным рвением занялась больными, поминая последними словами дементоров.
Но вскоре перед ними встала новая проблема — нехватка лекарств, приготовлением коих обычно занимался профессор Снейп, который сейчас занимал одну из коек.
Гермиона, — тихо обратился Гарри к девушке, которая по-прежнему прижимала к себе Селену МакАлистер, — нужна твоя помощь.
— Да, Гарри, что случилось, — так же тихо и устало отозвалась подруга, поднимая на него глаза.
— У нас проблема с лекарствами. Необходимо собрать учеников, которые смогут приготовить заживляющее, крововосстанавливающее и обезболивающее зелья в больших количествах и в очень короткие сроки. Я помогу тебе собрать команду, и взломать кабинет зелий. Ингредиентов там, как сказала мадам Помфри, в избытке.
— Конечно… только как я оставлю Селену?
Услышав это, девочка дёрнулась и крепче прижалась к старосте.
— Пусть останется с Роном и Джинни. Они сейчас у кровати Билла… он очень плох, но, надеюсь, всё обойдётся. Ты нужна…
— Ты снова прав, Гарри, — вздохнула Гермиона, поднимаясь.
— Да, Гермиона, ты не поверишь, — прошептал Гарри, который в процессе спора с медсестрой лишился остатков голоса, — Снейп сам разрешил взломать свой кабинет, после того, как мадам Помфри запретила ему двигаться с места.
— Это — страшный день, Гарри…
Заботу о девочке взяла на себя Джинни, а Гермиона проходила между коек, называя имена тех, кто будет работать над зельями. Многочисленные охранные заклинания были благополучно взломаны объединёнными усилиями Малфоя, который знал где и как они размещены и Гарри, который умел их снимать. Дожили! Хотя, конечно, без взаимных оскорблений и едких замечаний не обошлось.
— Поттер, профессор Снейп с тебя шкуру спустит, когда узнает, — шипел Малфой.
— Захлопнись, а — нервируешь… разрешение на взлом кабинета зелий получено непосредственно от профессора Снейпа, так что некоторые мелкие хищники могут не трястись от ужаса, — процедил в ответ Гарри, взламывая очередной защитный барьер.
Оставив двенадцать старшекурсников со всех факультетов наедине с котлами, Гарри вернулся в комнату по желанию. Он должен был что-то сказать этой девочке…
Он бы вовсе не удивился, если бы она испугалась его, заплакала… в конце-концов это он снёс голову Эвери, заставив малышку пережить ещё больший шок. Да, именно малышку. Не смотря на то, что сам Гарри ещё будучи на первом курсе смотрел в глаза Вольдеморту, что на втором курсе он убил Васелиска, против которого выйдет не каждый взрослый волшебник. Что в шестнадцать лет он стал убийцей… это — он, а это — маленькая девочка с третьего курса, которая не была готова ни к смерти ни к пыткам. Что он ей скажет? — не важно.
И он говорил. Говорил всякие глупости про войну, про то, что совсем скоро всё пройдёт… Ребёнок не убежал, не заплакал… девочка слушала его. Как он рассказывал про квиддич, как говорил о том, что это — война, и она на своей шкуре испытала что это такое…
Наконец Селена, которая за всё время разговора просто неподвижно смотрела на собеседника, истерически разрыдалась, уткнувшись носом в плечо сидящей рядом Джинни.
После этого Гарри завалился на ближайшую кровать и наконец заснул. Но долго отдыхать ему было не суждено: спустя пару часов его разбудила мадам Помфри и, как понял Гарри, новый командир Авроров.
— Мистер Поттер, — начал он густым басом, — командующий Джон Стил. Считаю необходимым согласовать с вами дальнейшие действия. Дементоры могут вернуться, так что стоит поставить сторожевых на стены..
Тут парень понял, что теперь он негласно стал командиром обороны Хогвартса. Это, конечно, очень лестно, но он никогда не замечал за собой способности вести людей вперёд… но за ним шли. И теперь ему достался ещё один геморрой…
— Сколько человек в нашем распоряжении, командующий? Каково точное количество раненных?
— В нашем распоряжении на данный момент сорок Авроров. Из детей никто не погиб, но многие находятся в тяжёлом состоянии. При обороне Хогсмида погибло двадцать четыре аврора, пятеро продавцов и один преподаватель, все учителя небоеспособны.
— Спасибо. Думаю, что возобновлять атаку сейчас бессмысленно — школа слишком хорошо охраняется. Надо полагать, что на территории уже залёг и окопался как минимум полк Авроров, хотя, конечно, вы мне об этом сказать не имели права.
— Верно, но больше подкрепления не будет, ведь так же необходимо защищать министерство магии, Косой переулок…
— Они правы, теперь нигде не безопасно. Сорок боевых единиц должны быть распределены по замку. Необходимо наложить систему охранных заклинаний на потайной ход, через который дети бежали из Хогсмида. Второй ход защищён достаточно надёжно. Необходимо установить по два человека на башнях и около шести перед воротами. Речь не идёт об охране границ Запретного леса, так как это слишком опасно. Преступайте.
После этой милой беседы Гарри, вместо заслуженного отдыха поплёлся в подземелья, проверить, не убили ли ещё ученики друг друга. Оказалось, что не убили. Все двадцать котлов в кабинете были заняты всевозможными снадобьями. Участники процесса бегали между котлами, добавляя в них какие-то сухие травки. Временами призывали себе из шкафа необходимые ингредиенты. Трое первокурсников стояли недалеко от входа, очевидно ожидая когда будут готовы зелья, чтобы доставить их к мадам Помфри.
Гарри подошёл к Гермионе, которая как раз заканчивала крововосстанавливающее зелье.
— Как у вас тут? Справляетесь?
— Вполне. Скажи, Гарри… кто погиб?
Гарри глубоко вздохнул и пересказал ему сё то, что узнал от Рема и этого командующего… как бишь его… Стила. На подругу смотреть было жалко — ведь ей так и не удалось поспать, в то время как он беспардронно дрых почти пять часов.
— Знаешь, Гермиона, думаю, что я мог бы тебя тут заменить. А ты поспишь пару часиков, — неуверенно предложил он.
— Да нет, Гарри, я же знаю, что ты умеешь готовить только яды и противоядия, а они пока не нужны.
— Но…
— Гарри Джеймс Поттер, немедленно покинь лабораторию — ты мешаешь нам работать, — притворно строго сказала Гермиона. Спорить с ней Гарри не рискнул и немедленно ретировался восвояси, под благородным предлогом помощи в доставке лекарств в больницу.
Через полчаса Гарри чувствовал себя абсолютно пустым. Он вежливо дал понять мадам Помфри, что ему хватит обезболивающего зелья, и что вовсе не обязательно оставлять его в больнице. На автопилоте юный чародей добрёл до гриффиндорской гостиной, мельком видел, как Лаванда пробует успокоить какого-то первоклашку, буквально ввалился в пустую спальню, рухнул на кровать, и моментально уснул.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.