Гарри Поттер и Обряд Защиты Рода. Главы 51-54


Глава 51. Дежурство вне очереди

Роман Рона и Эрики длился недолго. Через несколько дней их любовное гнездышко в классном кабинете посетил Снейп и, сняв с Гриффиндора 40 очков, назначил им наказание. Рон отправился мыть утки в больничное крыло, Эрика – потрошить рогатых жаб для будущий зелий. Рон ужасно ругался, собираясь вечером к мадам Помфри. Гарри сочувствующе выслушивал его и пытался сказать что-нибудь утешительное.
– Блин, — воскликнул Рон уже возле выхода, — я же сегодня дежурный у Красотки! Слушай, Гарри, сходи вместо меня. Объясни ей там все, а я твою очередь отбуду.
– Ладно, — кивнул Гарри.
Он посмотрел на заваленную учебниками Гермиону и решил не волновать её известием о свалившемся на голову дежурстве, зная, как она к этому относится. Даже известие о поцелуе Элизабет с Малфоем не успокоило девушку. Вернее, немного успокоило, но все равно, Гермиона считала, что нужно быть на чеку. «Разве можно тебя сравнивать с Малфоем, — восклицала она. — У меня нехорошее предчувствие!» Поэтому чтобы не беспокоить предчувствие Гермионы, Гарри тихо ушёл на дежурство, полагая задержаться там недолго.
– Гарри, — обрадовалась Элизабет. – Разве сегодня твоя очередь?
– Нет, просто Рон отбывает наказание, я пришёл вместо него, — ответил Гарри, начиная гонять считалку. Ну и мерещится!
– Хорошо, тогда помоги мне сложить эти книги, — Красотка указала на разложенные в беспорядке книги на своем столе.
Гарри быстро аккуратно сложил их, когда почувствовал, что на его плечо легла рука. Гарри вздрогнул. Элизабет присела рядом с ним и провела рукой по щеке.
– Ты такой красавчик, Гарри, — шепнула она.
НЕ ПОМЕРЕЩИЛОСЬ!..
Гарри глотнул образовавшийся в горле комок.
– У тебя, наверное, уже была девочка, — Элизабет скользнула пальцами за ухо, — Да?
– Нет, — Гарри брякнул первое, что пришло на ум. В голове все путалось, от эротических волн Элизабет было тяжело дышать, и он отчаянно пытался удержать блок.
– Ты мне очень нравишься, мальчик, не бойся, никто не узнает, что между нами было, — Гарри с ужасом ощутил, что её руки скользнули под мантию к пуговицам на брюках, губы приближались к его губам. А в следующее мгновение он увидел перед собой не знойно красивое лицо молодой преподавательницы, а бледно-желтое в морщинах лицо старухи. Гарри не помнил, что он вскрикнул, через секунду был уже в двух метрах от профессора. Нет, это было всего лишь видение. Конечно, никакой старухи не было. Элизабет удивленно на него смотрела.
– Нет, не надо, — пролепетал он.
В глазах Элизабет появился страх.
– Не бойся, Гарри, — быстро проговорила она. – Извини, я … я просто не сдержалась. Извини. Забудь, что я говорила, хорошо?
– Д-да, — заикаясь, выговорил Гарри. Ему хотелось просто исчезнуть, провалится сквозь землю, аппарировать куда-нибудь подальше и наложить на себя заклятие забвения на события этого вечера.
– Я, я пойду, — запинаясь, произнес он и попятился к двери.
– Пожалуйста, никому не говори, я не должна была, я просто потеряла голову, — умоляюще посмотрела на него Элизабет.
– Я не скажу, не беспокойтесь, — ответил Гарри и почти выбежал из кабинета.

Меньше всего Гарри хотел кому-либо рассказывать о произошедшем в кабинете профессора Смит. Он нарочно долго бродил по замку, прежде чем вернулся в свою комнату. Воспоминания об Элизабет он спрятал под самый сильный блок. Впрочем, Гермиона была поглощена мыслями о предстоящей контрольной работе по рунам. Вот и хорошо, а то распереживается, бедняжка. Только, скажите кто-нибудь, как завтра идти на урок по защите от темных искусств!?
Гарри почувствовал, что к нему прижалась пытающаяся уснуть Гермиона.
– Завтра такая сложная контрольная, — шепотом пожаловалась она. – Я никак не могу расслабиться.
– Если ты её не напишешь, то кто же тогда, — успокоил её Гарри, помогая ей удобно устроиться на его плече.
– Ты, наверное, рассчитывал на меня, — виновато отозвалась Гермиона. – Давай завтра, ладно? Я сегодня ни на что не гожусь, в голове крутятся все выученные слова, — девушка коснулась губами возле шеи.
– Хорошо, все будет завтра, — шепотом ответил Гарри, не став уточнять, что также сегодня слишком взволнован. Хотя и по другой причине.

Глава 52. Урок аппарирования

Следующие несколько дней прошли относительно спокойно. Гермиона благополучно написала трудную контрольную по древним рунам, Рон изобретал новые способы тайно встречаться с Эрикой.
Элизабет делала вид, что ничего не произошло, и Гарри был этому рад. Её эротические флюиды по-прежнему будоражили парней, поэтому Гарри продолжал ставить самые сильные блоки, на которые был только способен. Больше всего на свете Гарри не хотел ещё раз почувствовать вожделение в свой адрес.
К концу недели всех шестикурсников отвезли на рыцарском автобусе в министерство магии для первого практического урока по аппарированию. В зале то и дело слышались резкие звуки, напоминающие выстрелы. Гарри казалось, что он очутился в тире. Из-за осознания безопасности аппарирования в этом помещении Гарри не испытывал ни малейшего страха перед первой попыткой. Он словно на мгновение нырнул в темноту – и вот уже он стоит в том месте зала, которое загадал. Ап! И всё. Потрясающе! Аппарировать что ли в гостиную к Дурслям? Страшно представить себе лицо тети Петуньи и дяди Вернона, когда из воздуха возникнет их любимый племянник! А у Дадли даже не хватит ума позавидовать – на любую маггловскую дискотеку или кино можно попасть абсолютно бесплатно! Главное, ни в кого не влипнуть.
– Что ж, первое занятие прошло довольно успешно, — подвел итог профессор Лестрик, — однако это не значит, что вы уже научились аппарировать. Впереди ещё много уроков, на которых вы усовершенствуете свои навыки, получите разрешение сдать экзамен, а уже после успешного прохождения тестов вы сможете аппарировать и на дальние расстояния. Да, и не забывайте, что аппарирование до вашего совершеннолетия запрещено.
Возбужденные и радостные ученики садились в автобус, представляя, как в будущем они будут использовать это умение.
– Эх, жаль, в Хогвартсе нельзя аппарировать, — растянулся в мечтательной улыбке Рон, — тогда бы Снейп меня не впоймал.
– Да, — хмыкнула Гермиона, — особенно, если учесть, что иногда при неудачном аппарировании волшебники перемещались на другое место без одежды – она так и оставалась висеть в воздухе несколько секунд, прежде чем рухнуть на пол грудой.
Гарри засмеялся. Рон от изумления раскрыл рот.
– Аппарирование – довольно рискованное дело, — продолжила лекцию Гермиона, — в нем столько НО и разных трудностей, что многие волшебники предпочитают порошок флю или порталы. Для того чтобы удачно аппарировать, нужно четко представить себе место назначения, сосредоточиться и сжаться, словно в комок, чтобы не располовинило или не раздело. А ещё важно не заблудиться!
Гарри представил себя, аппарировавшего среди снегов Антарктиды. М-да, прохлада, пингвины, если повезёт, то научная станция далеко на горизонте.
– Да ну тебя, Гермиона! – возмутился Рон, — мне и Лестрика хватает! Тебе вообще уже можно сдавать экзамены досрочно!
– Я всего лишь полностью прочитала учебник, — ответила девушка.
– Гы, и когда ты только успеваешь? – хихикнул Рон. – Тебе больше нечем заняться?
– Я успеваю делать все, — веско произнесла Гермиона и выразительно на него посмотрела.

Глава 53. Патронус

Гарри пришёл на урок к профессору Дамблдору один. Он помнил, что ещё очень давно директор сказал, что во время критических дней Гермионе уроки по высшей магии лучше пропустить. Эти занятия забирали очень много сил.
– Я рад тебя видеть снова успокоившимся, — добродушно блеснул очками Дамблдор, увидев Гарри. – Как твои дела?
– Профессор Снейп сказал, что я больше не нуждаюсь в уроках блокологии, — сообщил Гарри, присаживаясь на указанный Дамблдором стул.
– Да, я знаю. Северус сказал, что ты достиг очень хороших результатов – научился считывать информацию и ставить довольно мощные блоки. Безусловно, ты и дальше будешь упражняться в блокологии. Но уже самостоятельно, — Дамблдор улыбнулся, ясно прочитав на лице Гарри радость по поводу окончившихся дополнительных уроков у Снейпа.
– Я доволен, ты так многому научился за это время.
– Без Гермионы ничего бы не получилось, — ответил искренне Гарри.
– Да, мальчик, — покивал директор, — без этой умной и хорошей девочки таких результатов ты бы достиг гораздо медленнее. Однако начнем наш очередной урок. Очень хорошо, что ты умеешь вызывать патронуса, — Дамблдор удобнее устроился в своем кресле. – Но ты не знаешь, что патронус способен не только отогнать дементора. Если научиться вызывать его без волшебной палочки, одним только мысленным усилием, то патронус способен отразить любое заклинание. Даже смертельное.
– Да? – изумленно воскликнул Гарри.
– Да, Гарри. Но в том-то и проблема, что вызвать патронуса без волшебной палочки очень трудно, это забирает много сил. Однако мы попробуем. Итак, сосредоточься на том, как выглядит твой патронус и позови его.
– Как?
– Патронус! Одним только словом, вернее мыслью, сильной мыслью. Попробуй, Гарри.
Гарри вспомнил своего огромного серебристого оленя, мысленно позвал его. Никакого результата.
– Не страшно, — успокоил его Дамблдор, — это непросто, ты должен продолжать попытки.
Гарри напрягался изо всех сил, но только после того, как на его лбу выступили капельки пота и он серьёзно начал ощущать себя измученной роженицей, из воздуха возник серебристый олень.
Глаза Дамблдора блеснули триумфом, но он тут же успокоился.
– Хорошо, Гарри, на сегодня достаточно. Отличные результаты для первого раза.

На следующее занятие Гарри пришёл уже с Гермионой. Но Дамблдор отрабатывал вызов патронуса только с Гарри, деликатно оставив Гермиону наблюдать за этим.
– Хорошо, — удовлетворенно кивнул профессор, любуясь на возникшего серебряного оленя. – Теперь я попытаюсь бросить в тебя заклинание, постарайся отразить его. Готов?
– Гарри кивнул.
– Импедимента, – спокойно произнес Дамблдор и взмахнул палочкой.
Перед Гарри вновь возник олень и отразил луч, посланный профессором.
– Отлично. Ещё раз!
Гарри отразил все связывающие заклинания, посланные в него Дамблдором, но он чувствовал, что заклинания были маломощными. Гарри прекрасно помнил свои ощущения, когда в министерстве магии мимо его головы пролетело настоящее заклинание Дамблдора, оно было такое сильное, что от него волосы на голове стали дыбом.
После урока Гарри ощутил себя выжатым, как лимон. Профессор протянул ему бокал. Гарри узнал вкус взбадривающего зелья.
– На сегодня достаточно. До следующего урока можешь потренироваться с Гермионой, но не переусердствуй, патронус забирает так много сил, что ты можешь потерять сознание. Тогда меня убьет мадам Помфри, — и Дамблдор довольно посмотрел на устало поднимающегося Гарри.

Гарри поставил на стол чернильницу, книгу и стакан тыквенного сока. Сев на стул, сосредоточился – сок придвинулся к нему. Отлично. Снова сосредоточенный взгляд — книга отлетела в сторону. Хорошо. И напоследок – чернильница разлетелась вдребезги. Репаро. Вот так.
– Класс! – услышал он сзади себя изумленное восклицание Рона.
– Уроки высшей магии, — улыбнулся Гарри, повернувшись к нему. – Домашняя работа.
– Круто! — Рон почесал затылок. – А это трудно?
– Сначала я думал, что легче поднять себя самого за волосы, чем сделать это, но потом стало потихоньку получаться. Понимаешь, спонтанно это получалось и раньше, а вот по собственному желанию, да ещё и без волшебной палочки…
– Слушай, Гарри, везёт тебе! Если ты такое покажешь на НОЧах, тебе сразу комиссия поставит отлично без разговоров! – восторженно воскликнул Рон. – О, так ты можешь Малфою и подзатыльник залепить! На расстоянии, он даже не поймет, кто это сделал!
– Я уже попробовал, — снова улыбнулся Гарри. – Но Снейп пригрозил мне наказанием, так что я буду впредь осторожнее.
Рон тоже растянулся в улыбке, представляя, как Гарри заставляет Малфоя шмякнуться посреди Общего зала. Здорово же как!
– Ладно, я устал, пойду спать, — сказал Гарри, пряча книгу в свой ранец.
– С Гермионой? – подколол его Рон.
– Завтра у неё проверочная работа по нумерологии, так что… — Гарри развел руками.
– Тю, у нас все время какая-то гадость типа этих проверочных или контрольных, так что теперь, тебе на сухом пайке сидеть? – Рон захихикал.
– К счастью, по нумерологии они бывают редко. И по рунам тоже. Остальное Гермионе не страшно, — ответил Гарри и едва сдержался от того, чтобы не прыснуть.
– Слушай, Гарри, — Рон понизал голос, — а где вы… ну в общем делаете это? Я… так боюсь, что Снейп опять застанет нас.
– Рон, где бы вы не прятались, Снейп вас разыщет, потому что… ты напоминаешь маячок – тебя очень легко запеленговать, ну то есть с его способностями найти источник сильного возбуждения очень просто. Понимаешь?
– Но без Эрики я не могу, — Рон выругался в адрес Снейпа так, что Гарри обрадовался, что его не услышала Гермиона.
– Очень сочувствую, — искренне ответил Гарри.
– Рон задумчиво потер подбородок.
– У меня есть идея! Если ты такой мощный волшебник, Гарри, то ты мне поможешь!
– Чем? – искренне удивился Гарри.
– Отправь меня в спальню девочек Вингардиум Левиоса! Ступеньки срабатывают, если на них становится нога парня, а если туда влететь, то…
– Гарри от смеха сел на стул.
– Ну давай, помоги, Гарри, там Снейп нас точно не застукает!
– Да, пожалуй, — смеясь, ответил Гарри, — только не забудь ещё и про Силенцио, а то всех разбудишь!
– Точно, ага! – покивал Рон.
– Рон, — Гарри едва сдерживался от нового приступа смеха. – Я думаю, это вряд ли поможет. Ведь в таком случае можно было воспользоваться метлой.
Рон потрясенно посмотрел на Гарри, а потом тоже захохотал. По ступенькам спустилась Эрика. Рон что-то невразумительное воскликнул.
– Вы так весело смеялись, — игриво заметила девушка, подходя к Рону.
– Обсуждали, как к тебе пробраться, Эрика, — Рон жадно уставился на неё. – Слушай, Гарри, друг, а, — он отвел Гарри в сторону, — ведь пока все спят, можно и здесь, как думаешь?
– Наверное, — неуверенно ответил Гарри, — я посмотрю на карте, где Пивз.
– Посмотри, — умоляюще скривился Рон.
Гарри быстро вошёл в спальню, нашёл в чемодане Карту мародеров и вернулся к Рону и Эрике, которые уже нетерпеливо, но легонько целовались.
– Рон, — позвал его Гарри, — Пивз сейчас далеко – в астрономической башне, Филч лазит по этажам, — тихо произнес он, когда Рон подошел к нему, — Снейп, ты не поверишь, но кажется, спит! – Гарри спрятал в кулаке смешок.
– Здорово, — радостно прошептал Рон, — тогда, Гарри, посторожи нас, ладно?
– Что? – потрясенно переспросил Гарри.
– Ну посмотри, что происходит на карте. Мы не долго… — извиняющимся тоном произнес Рон.
Гарри забрал карту и ушёл в спальню. Все гриффиндорцы мирно спали. И судя по неподвижной точке на схеме Хогвартса, подписанной «Северус Снейп», главный блюститель нравственности тоже.
——
– Сохатый, зачем ты снова нарвался на неприятность? – захохотал Сириус, небрежно откинувшись в кресле возле камина.
– У оленей сейчас брачный период, поэтому мне ужасно хотелось с кем-нибудь подраться. И тут такое счастье – Слинявус! Да ещё первым зацепил! – растянулся в широкой улыбке Джеймс.
– Твоя Лили уже ушла спать, — хмыкнул Сириус. – Весь вечер что-то строчила в своей тетради. Она что, роман про вас пишет?
– Наверное. Она не дает читать, хотя я умираю от любопытства. Ладно, я пошёл к своей маленькой лани, пока она ещё не слишком крепко уснула. Мытье полов под присмотром Филча – это не повод пропускать свидание!
– А уроки? – напомнил Сириус.
– Потом выучу, — небрежно махнул рукой Джеймс.
– А спать? Я в прямом смысле этого слова.
– Во время брачного периода оленям не до сна, — Джеймс подошёл к лестнице, ведущей в спальни девочек. – Ты идешь к своей красавице, Бродяга?
– Конечно, иду. Должен же оправдать то, как обозвала меня Лили, утешая Мегги, — Сириус усмехнулся. – Кобель!
– Бродяга, честное слово, я не говорил ей! – испугался Джеймс.
– Смотри мне! – шутливо погрозил пальцем Сириус и преобразовался в огромного черного пса.
Вместо Джеймса появился большой стройный олень и поскакал по ступенькам.
Гарри вздрогнул и проснулся. Вот это да – неужели ему приснилось то, что когда-то происходило с отцом и Сириусом? Он улыбнулся. Да, папа не скучал в Хогвартсе! Гарри приподнялся и заглянул в карту – Рон и Эрика все ещё в гостиной, Пивз по-прежнему далеко, Снейп и гриффиндорцы спят.

Глава 54. Книга пыток

Гарри уже подходил к выходу из кабинета, когда его окликнула Элизабет Смит.
– Сегодня твоя очередь дежурить, Гарри, — напомнила она и тихо добавила, — Приди один, нам нужно поговорить.
Гарри понял – она все ещё боится, что он расскажет кому-либо о том, что произошло между ними. Мысли Красотки взволнованно путались, а у Гарри не было желания разбираться в этом клубке. Он молча кивнул и вышел.
В 8 вечера Гарри вышел из Гриффиндорской башни. Спорившие Рон и Гермиона не заметили его ухода – вот и славно, а то Гермиона опять начнет волноваться. А Рону не помешает выслушать ещё одно нравоучение по поводу ужасно написанного реферата, хотя какой там реферат! Он только и думал, где бы ещё встретиться с Эрикой. Пока что они, очень рискуя, встречались за пологом постели Рона. Спасая честь своего темпераментного друга, Гарри подсказал, какое заклинание нужно наложить на кровать и полог, чтобы не было слышно Невиллу, Дину и Симусу. А что с ним поделать? Гарри подумал о том, что если бы Снейп не разрешал ему встречаться с Гермионой так же, как и другим ученикам друг с другом, то пришлось бы повторять подвиги отца (кроме его гениального пользования своими анимагическими способностями, конечно!). Без Гермионы уже невозможно!
Гарри вошел в кабинет профессора Смит. Он был пуст. Наверное, Элизабет вышла и скоро вернется.
На её столе лежала невероятно толстая, в потрепанном переплете книга. Почему-то она очень заинтересовала Гарри. Он подошёл к ней и прочел название – «Книга пыток». С ещё более усилившимся любопытством Гарри открыл её.
Он словно попал в другую комнату, кабинет профессора Смит исчез, появилось темное подземелье, тускло освещенное факелом. Руки Гарри защемились в ужасающем устройстве. И хотя Гарри никогда не интересовался пытками, слышал о них только по телевизору и на уроках истории, он сразу догадался, что его пальцы как раз находятся в одном из страшных инструментов, изобретенных человеком, чтобы мучить себе подобных. Рычажки со скрипом повернулись, выкручивая суставы. От остро-жгучей боли Гарри закричал так, что едва не сорвал голос.
Камера исчезла. Он, корчась, лежал на полу возле стола профессора Смит.
– Гарри, милый, что ты наделал! – над ним склонилась Элизабет. – Эту книгу нельзя открывать! Все пытки, описанные в ней, читающий испытывает на себе!
Красотка перевернула тяжело дышащего Гарри.
– Я приготовила её для следующего урока, вы должны знать, что существуют такие ужасные книги, и заклинания, помогающие совладать с ними.
Гарри ещё плохо соображал от боли. Ему казалось, что все его пальцы вывернуты и раздроблены.
– Сейчас все пройдет, — прошептала Элизабет, беря его за руки.
Гарри ощутил, что она прижала его ладони к своим губам. От жуткой боли он не держал блок и, к своему ужасу, понял, что все силы покидают его. Элизабет просто их высасывала, и Гарри ничего не мог поделать. К его горлу вместе со слабостью подкатила тошнота. Элизабет выпустила его руки, и они безвольно упали на грудь. Гарри почувствовал, что Красотка задрала его мантию, школьный свитер и рубашку, её пальцы ловко справились с пуговицей на штанах.
– Что всё это значит? – донесся до Гарри голос Снейпа. – Профессор Смит? Поттер?
Гарри ужаснулся, представив себе, как выглядит со стороны, хотел исчезнуть, провалиться сквозь землю или хотя бы вскочить и объяснить, что сам не понимает, что происходит, но не мог даже пошевелиться от сковавшей все тело слабости.
– Это супружеская измена, если я правильно понял, Поттер? – знакомый ехидный смешок. – А вы, мисс Смит, понимаете, что вам грозит по меньшей мере увольнение из Хогвартса?
– Нет, Северус, ты неправильно все понял! – воскликнула Элизабет, — Гарри нечаянно открыл эту книгу!
Снейп повернулся к столу, на который указала Красотка.
– Нет! – воскликнул он, протягивая к ней руки. Усилием воли профессор заставил себя отойти от «Книги пыток».
– Что ты сделала с мальчишкой? – рявкнул Снейп.
И Гарри услышал, что из его голоса исчезла насмешливость и появилась злость.
– Говорю же тебе, он нечаянно заглянул в книгу!
– И поэтому лежит обессиленный! Я подозревал, что энергетический вампир – это ты, но уж не собираешься ли ты окончательно убить пацана?!
Сквозь полуприкрытые веки Гарри увидел красную вспышку заклинания Ступифай. Снейп упал на пол. Элизабет кинулась к Гарри.
– Профессор Смит! – донесся до них строгий голос Дамблдора.
– Гарри! – Гарри увидел склонившуюся над ним Гермиону.

– Я начала подозревать её недавно, — сказала Гермиона, сидя возле Гарри в больничном крыле. Её рука лежала на его груди – так предложил сделать профессор Дамблдор, чтобы поделиться своими силами с пострадавшим Гарри. Сам Дамблдор тоже сидел рядом с кроватью. На соседней лежал уже пришедший в себя Снейп и злобно пил из склянки, протянутой ему мадам Помфри.
– Увы, дитя, я ничего не замечал, — вздохнул директор.
– От неё млели все парни, она брала их за руки. И как же я сразу не догадалась, ведь именно так она и питалась вожделением, а через контакт – непосредственно силами!
– При мне и учителях она прятала свои флюиды, но все равно это меня не извиняет! Я должен был догадаться, почему старшекурсники слишком возбуждены и поголовно думают об Элизабет! – покачал головой Дамблдор.
– Но почему она напала именно на Гарри? – спросила Гермиона. – Многие парни о ней мечтали, их можно было легко и просто объедать.
– Неужели так трудно догадаться, мисс Грейнджер? – недовольно отозвался Снейп. – Вашего ненаглядного Поттера теперь многие будут желать. Связь с вами превратила сопливого подростка прямо-таки в секс-символ Хогвартский, — Снейп фыркнул. – Не говоря уже о том, что у обвенчанного волшебника, живущего со своей парой, энергетика становится очень мощной и чистой. Впрочем, это звенья одной цепи. Ваш муж оказался очень лакомым кусочком для профессора Смит.
– Мне показалось, что она хотела убить Гарри, — произнесла Гермиона.
– Точнее сказать, что она хотела забрать у Гарри все силы, — сказал Дамблдор. — Это можно сделать двумя способами, через пупок и …- профессор задумался, подбирая нужное выражение.
– Она тебе предлагала, Поттер? – осведомился Снейп.
Щеки Гарри смущенно дернулись.
– Какая тварь! – вскочила Гермиона и тут же виновато посмотрела на Дамблдора и Снейпа, пробормотав, — и когда только успела?!
– Вам нужно более пристально следить за мужем, дорогая миссис Поттер, — Гарри услышал знакомые издевательские нотки. – Такое сокровище нельзя ни на минуту оставлять без присмотра. Уведут! Я предупреждал вас, что вам достался беспокойный супруг.
Гермиона досадливо поморщилась в сторону Снейпа, а затем снова повернулась к Дамблдору.
– Но почему эта ведьма хотела убить Гарри?
– Питаясь только вожделением и небольшими порциями энергии – долго держать за руку у неё не было возможности – все равно что жить впроголодь. Забрав у Гарри все силы, она бы и наелась, и омолодилась.
– Омолодилась? – переспросила Гермиона.
– Да. Я подозреваю, что Элизабет далеко не 30 лет, как она уверяла, — ответил Дамблдор.
– Так что же это! Она бы убила Гарри и сбежала из школы? – вскрикнула Гермиона.
– А если очень хочется есть? – мрачно усмехнулся Снейп. – К тому же мы могли и не догадаться, из-за чего умер мальчишка. Такие энергетические вампиры, как профессор Смит, — очень редкое и коварное явление. Нашему мистеру Поттеру просто невероятно везёт.
– Что теперь будет с этой …. Вампиршей? – спросила Гермиона.
– Её забрали авроры, далее – это компетенция Министерства Магии, — ответил профессор Дамблдор. – Однако, Северус, нам пора. Я вижу, ты уже пришёл в себя.
Снейп встал с кровати и направился к выходу. Когда он скрылся за дверью, профессор Дамблдор тоже поднялся, улыбнулся Гарри и Гермионе и тоже вышел.
– Гарри! – жалобно выдохнула Гермиона, обняв его. — Ну что это такое! Почему все шишки всегда тебе?! — девушка взяла его за руки. – Я чувствовала, что тебе было больно.
– Уже все прошло, — успокаивающе ответил Гарри. – Мадам Помфри вылечила.
– Не ври, тебе ещё больно, — Гермиона прижала его пальцы к своим губам.
Гарри все ещё чувствовал слабость, хотя зелье мадам Помфри немного взбодрило. Но когда рядом осталась только Гермиона, её поцелуи в щеки и губы возвращали силу гораздо быстрее и приятнее, чем терпковатое лекарство. Гарри охотно отвечал на особенно пылкий поцелуй Гермионы, когда вошла мадам Помфри.
– Это что ещё такое! – строго воскликнула она. – Вы же были едва живы полчаса назад, Поттер!
Гермиона смущенно отстранилась от Гарри.
– До утра пусть остается здесь. И если все будет хорошо, то получите его, мисс Грейнджер, вполне здоровым. И целуйтесь, пожалуйста, где-нибудь в другом месте!
Мадам Помфри проводила Гермиону и, вернувшись к Гарри, дала ему сонного зелья.
– Хороший крепкий сон – вот что вам сейчас необходимо, — наставительно произнесла она.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.