Гарри Поттер и Конец Войны. Глава 13


Глава 13. И снова Хогвартс.

Спать гриффиндорцы легли непростительно поздно и, скорее всего, именно поэтому Гарри приснился самый настоящий кошмар. Будто бы он на уроке снова неудачно сварил зелье, и Снейп чёрной тенью подлетел прямо к нему, уперев руки в бока.
— А за вашу провинность, Поттер, вы и весь класс двенадцать часов подряд будете слушать мою любимую группу «Очи чёрные»!!! — неожиданно прорычал профессор и демонически захохотал. Доска с треском отвалилась от стены, и прямо за ней оказалась сцена, на которой какие-то личности в чёрном и в металле приготовились ударить по струнам электрогитар. Волшебная палочка Снейпа превратилась в дирижёрскую, и он уже приготовился взмахнуть ею и устроить всему классу обещанный ад, но… к неописуемому облегчению Гарри где-то далеко затрещал благословенный будильник.

— Ужас… Ну и приснится же такое, — сонно пробормотал парень, на ощупь находя очки. За окном стояла темень, и до рассвета было ещё далеко. Гарри растормошил Рона и Гермиону и те, отчаянно зевая, начали одеваться. Спустя несколько минут в тёмную комнату прокрались Брейри и Джинни. Всё было готово к временному побегу из замка.

Пока все пятеро бесшумно пробирались к границе школьных земель, в голове у Гарри мешались и путались воспоминания о вчерашнем разговоре с рыжей подругой. Та созналась, что подменяла собой Грюма ещё тогда, в поезде по дороге в Литтл Уингинг. Остальные авроры пытались отговорить девушку, но она настояла на том, что пока сам старый аврор находится на задании, она должна охранять Гарри. На кладбище Джинни оглушила не одного упивающегося и настолько хорошо разыгрывала из себя Грозного Глаза, что Гарри никогда бы не догадался, не потеряй она фляжку с Оборотным зельем. Юноша не смог удержаться и сказал девушке, что у него в голове не укладывается, откуда в ней столько стойкости и упорства.
— Какой ты глупый, — сказала она смеясь, но от комплимента её серые глаза засияли. Гарри тоже засмеялся. Ему вдруг безумно захотелось просто притянуть Джинни к себе и поцеловать, никуда не отпуская… но в комнате было полно народа, и все глаз с него не спускали. Поэтому парень взял себя в руки и попытался выяснить у девушки, где именно теперь находится настоящий Грюм.
— Гарри, близнецы… Они тоже тогда были на кладбище… — вместо ответа с трудом произнесла она.
— Ничего себе! Они не пострадали? Почему они не пришли с вами сюда? — всполошился парень, но Джинни отвела взгляд в сторону.
— Они дрались на стороне упивающихся и дезаппарировали вместе с Невиллом.
Последняя новость заставила Рона вскочить на ноги.
— Что ты такое говоришь?! Это же… это же неправда… Или нет?.. — уже гораздо тише произнёс он, когда сестра, сжав губы, посмотрела ему в глаза. — Что же с ними?.. И с Лонгботтомом?
Но ответа на эти вопросы ни у кого не было. Авроры первыми заметили, что с братьями Уизли происходит что-то странное, что парни ведут себя совсем не так, как раньше. И вскоре сама Молли забила тревогу. Грюм, как самый старший и опытный, последовал за Фредом и Джорджем около трёх недель назад, когда те в очередной раз якобы возвращались в магазин. С тех пор от него не было ни весточки.
— Нам кажется, что Грюм нашёл какое-то секретное убежище прислужников Волдеморта. Прости, что мы ничего не сказали сразу, но у нас было очень мало времени… Мы так волнуемся за Грозного Глаза…

При этом воспоминании руки у парня от бессилия невольно сжались в кулаки, но в эту же секунду Брейри резко остановила ребят. Волшебники дошли до границы земель Школы. Всего в нескольких ярдах от них клевал носом патрульный, совсем молодой аврор. Укрываясь в тени деревьев и тщательно избегая освещённых луной мест, друзья беззвучно прошли ещё немного вперёд и один за другим аппарировали на площадь Гриммо.

Потом, долгое время спустя, Гарри смутно помнил только то, как в тёмной комнате, в окружении друзей он приблизился к своей заветной цели. На повешенном за цепочку на крючок в стене много лет назад медальоне осел тонкий слой пыли. При неверном свете от палочки чёрноволосый гриффиндорец протянул руку к страшному сокровищу. Пальцы сомкнулись вокруг тяжёлого украшения, и Гарри, не мигая, уставился на третий хоркрукс. Металл был гладким и прохладным. Но то, что было спрятано внутри, внезапно ледяным жалом обожгло ладонь, и Гарри едва не уронил медальон на ковёр.
— С тобой всё в порядке? — неуверенно спросила Джинни, заметив, как парень поморщился. Тот кивнул. В эту секунду он понял, что пока медальон закрыт, он ни для кого не представляет угрозы. Как не представляло угрозы и кольцо, пока не было сломано. Теперь Гарри абсолютно точно знал, какая сила так страшно и необратимо покалечила руку Дамблдора.
— Нам надо быть очень, очень осторожными, — тихо проговорил он, не спуская глаз с украшения и морщась от боли. — Если то, что находится внутри, выплеснется наружу — нам всем не сдобровать. Там — самая чистая, самая чёрная, самая неистовая ярость, которую только способно испытывать живое существо.
Воцарилась тишина, в которой все пятеро с отвращением смотрели на хоркрукс.
— Что же мы теперь будем делать? — в конце концов неуверенно спросила Брейри. Гарри с трудом оторвал взгляд от украшенного инкрустированной змейкой медальона.
— Я думал, ты знаешь, — ответил он.
— Нет, — помотала головой волшебница. — Понятия не имею. Может, Регулус знал, но в таком случае он унёс эту тайну в могилу.
Рон и Гермиона одновременно издали вздох разочарования.
— Тогда нам ничего не остаётся, как взять медальон с собой в Хогвартс. Но сначала я хотел бы порыться в библиотеке Блеков, вдруг там что-то осталось?
— Надежда умирает последней, — грустно улыбнулась их старшая подруга, — но я думаю, Рег сжёг всё, что только смог найти.

* * *

Когда тяжёлая дверь захлопнулась за последним упивающимся, Лорд Волдеморт наконец позволил ухмылке скользнуть по лицу. Всё шло как нельзя более по плану. Армия его упивающихся смертью растёт. Из дурака Люциуса всё же удалось извлечь хоть какую-то пользу — тому в голову пришла неплохая идея: Подчиняющие пергаменты. Украшенные золотом документы предлагали либо безоговорочно подчиниться Лорду Волдеморту — либо умереть. Предложение, от которого невозможно отказаться! Первый же договор, отосланный главному редактору «Ежедневного пророка», позволил им негласно заполучить газету в своё полное распоряжение. Теперь дошла очередь до министерской верхушки.
Дементоры на свободе, количество обращённых ими Бездушных увеличивается, они сеют панику в этих мерзких грязных магловских городишках, кругом участились пожары… Скоро начнут приходить ответы от его соратников на континенте, и его власть, достаточно окрепнув, распространится на Европу…
Нет новостей приятнее, чем те, из которых становится понятно, что ты медленно, но верно становишься непобедим. Скоро настанет время для Ритуала Воссоединения Хоркруксов… Совсем скоро этот недоносок Снейп закончит приготовление главного зелья, и разорванные части его души срастутся вновь в вечном, теперь уже действительно ВЕЧНОМ теле…

А в это время глубоко под землёй, в самом недоступном из имевшихся у Лорда подземелий братья Уизли в сотый раз ощупывали стены. После целого часа бесплодной возни руками по идеально отшлифованным камням Джордж сдался со словами, что у них просто нет шансов.
— Не дури, — одёрнул его другой близнец, — должен же откуда-то поступать воздух!
— Наверняка есть отверстие где-то под потолком, — пожал плечами брат, — но толку-то? Туда не дотянуться, мы даже не знаем, насколько высоко от нас этот потолок.
Какое-то время оба парня просто лежали на холодном полу. Думать ни у того, ни у другого не было сил, и Джордж прекрасно понимал, что Фред просто из чистого ирландского упрямства не оставляет надежды.
— А что, если мы никогда не выберемся? — тихо прошептал Джордж. — Что, если выхода отсюда действительно нет?
— Тогда рано или поздно, если наши сладкие друзья-упивающиеся не найдут для нас подходящего применения, мы состаримся и умрём, — ответил Фред и в темноте повернулся лицом к близнецу. — Но сначала мы, конечно же, сойдём с ума от темноты и скуки.
— В первую очередь, конечно же, от скуки — невесело усмехнулся Джордж. — Никто так и не узнает, что с нами случилось.
— И мы ничего не узнаем, — подхватил Фред.
— Никому не расскажем про зеркала, никого не спасём, никогда не пожмём руку друзьям, не поцелуем девушек и не обнимем мать. Будет только темнота, тишина и чёртовы крысы! — неожиданно рявкнул он, швыряя в противного зверя ботинком.
Фред молчал. Когда тишина вновь стала невыносимой, Джордж от нечего делать стал насвистывать какой-то старый мотивчик. Кажется, на память пришла «Каменистая дорога», и парень даже на локоть опёрся, чтобы сподручнее было свистеть.
— Помирать, так с музыкой? — хмыкнул Фред, подхватывая мотив, и через мгновение каменный мешок наполнила бесшабашная мелодия. Джордж запел слова, а Фред продолжал свистеть и выстукивать ритм ложкой. Гладкие стены не глушили звук, а только усиливали весёлое эхо, и перепуганные шумом крысы врассыпную спасались из камеры через невидимые ходы.

Наверху, у стены с единственной малозаметной дырой у самого пола на корточках сидел тот самый старый стражник, что выпустил из подземелий Драко Малфоя. Если бы не эта крошечная крысиная лазейка, едва различимые звуки никогда бы не долетели до этой части верхних подземелий. На сморщенном лице стража играла довольная улыбка.
— Ну, вот я вас и нашёл, — пробормотал он и потихоньку начал разматывать и проталкивать в дыру длинную верёвку. План старого аврора (а под капюшоном стражника прятался никто иной, как Грозный Глаз Грюм) был довольно прост, но требовал применения высшей трансфигурации. Самоукорачивающаяся веревка, в своё время попавшая в Англию вместе с контрабандными летучими коврами, пришлась как нельзя кстати. Она сама была способна вытащить того, кто хорошенько вцепится в её нижний конец. Трудность была в том, что Грюму нужно было точно уловить момент, когда каждый из близнецов окажется у самой дыры, и сильнейшим заклинанием превратить их в тех животных, чью суть они в себе несли. Как же Грюм благодарил судьбу, что оба брата где-то в глубине души оказались белками…

* * *

Весь следующий день Гарри вместе с остальными волшебниками перелопачивал свою домашнюю библиотеку. Комната, в которой род Блеков сотнями лет скапливал ценные книги, по площади была небольшой, но в высоту простиралась на два этажа. Где-то на полпути к потолку идущая по периметру узкая галерея делила пространство на два яруса. Однако, чтобы добраться до полок, находившихся выше человеческого роста, приходилось карабкаться на лестницу что на нижнем, что на верхнем ярусе-этаже. Друзья распределили работу, и Гарри достались буквы с «E» по «J». Он закатал рукава мантии и взялся за дело.

Минуты летели и складывались в часы, наступил полдень, но никому из волшебников удача и не подумала улыбнуться.
— Нужно отложить «Очарование духов» или «Одиночество смерти»? — со слабой надеждой выкрикнула Джинни.
— Первое — пособие по некромантии, а второе — философский трактат, — донёсся из-за стопок голос Брейри. Джинни со вздохом отшвырнула обе книги.
— А «Пять способов оживить мертвеца»? — перевесился через перила Рон.
— Оставь, я хочу посмотреть, нет ли в ней чего про тех детей, что на нас напали, — попросила Гермиона, с грохотом сваливая книги на стол. — Гарри, смотри: «Заметки о живой и мёртвой воде» и «Памятки о паразитах»…
— Может быть… — пробормотал Гарри, с силой захлопывая смачно плюнувший в него том по демонологии.
— Сколько дряни скопилось… — Брейри устало отодвинула в сторону несколько атласов по травологии, потёрла шею и снова улеглась на полу, чтобы лучше видеть корешки. — Вот уж не думала, что какой-то медицинский справочник начнёт рыгать в меня головастиками…
На обед друзья отвлекаться не стали. Но вскоре Джинни не выдержала и отлевитировала из кухни большой чайник, вазу с печеньем и несколько чашек. Все крайне обрадовались перерыву и быстро заняли места за столом. Гарри в очередной раз пожалел, что в комнате совершенно нет окон, и взмахом палочки зажёг ещё несколько ламп. Мягкий свет пролился на развороченные полки и груды сваленных вокруг томов.
— Ну что ж, время осмотреть трофеи, — заключил парень. Так или иначе, пригодиться могло многое. Гермиона, например, ни за что не захотела расстаться с талмудом о паразитах.
— Магических паразитах, Рон! — не выдержала она, увидев, какую гримасу скривил лучший друг, — о вампирах и им подобных! Пригодится, я уверена…
Потом решено было отложить «Историю и классификацию магических видов», несколько книг по психологии оборотней, «Потерянные артефакты: быль и небыль» и «Деяния темнейших: подвиги, которые жаждет повторить каждый тёмный маг». Сомнительные подвиги, вероятно. Тем не менее, Гарри был почти в отчаянии — они так и не нашли на одного прямого источника сведений о хоркруксах. Всё, как и предсказывала Роуз. Наскоро попив чаю и аккуратно сложив уже отобранные книги, маги вернулись к поискам. Как минимум треть библиотеки ещё оставалась нетронутой, но Брейри взяла с чёрноволосого гриффиндорца слово, что если они так ничего и найдут до семи часов вечера, то вернутся в Школу на Церемонию распределения по факультетам. За поисками все и думать забыли о том, что уже наступило первое сентября.
— Гарри, это безнадёжно, — сумрачно заявила Гермиона, двумя пальцами держа за корешок вырывающийся томик, — я, кажется, наткнулась на залежи дамских романов!
Гарри бросил взгляд на часы и пожал плечами вместе с Роном. И вдруг парней окатило целым водопадом грязной воды.
— Поберегитесь там, внизу! Меня обдала грязью «Инструкция по предсказанию погоды», — пожаловалась Джинни откуда-то из-под потолка, — Стояла себе смирно и вот тебе на! Осторожнее, из неё, кажется, тучка вылетела и…
Но прежде чем она успела закончить фразу, вокруг богатой белой лепнины на потолке возник самый настоящий циклончик. Он со страшной скоростью начал раскручиваться, одну за другой задувая лампы и освещая полутёмную библиотеку всполохами миниатюрных молний. Грянул гром, и полупогребённых под книгами волшебников начал поливать нешуточный ливень. Ругаясь и укрываясь мантиями, они один за другим начали залезать под низкий стол.
— В этой проклятой библиотеке есть хоть одна дружелюбная книга?! — злился в секунду вымокший Рон.
— Мне кажется, что многим вещам просто-напросто передаётся характер владельца, — философски отозвалась Брейри. — Вот если бы Гарри больше времени проводил здесь, я думаю, книги бы перестали быть такими враждебными.
— Только вот он демонологией не увлекается, — буркнул в ответ Рон. — И мало ли что там кому кажется!
Брейри надулась. Пока они выясняли, кто прав, а кто виноват, Гарри вдруг заметил, что одна из книг под столом раскрыта на середине, и из её страниц торчит пожелтевший клочок бумаги. Он вытащил его и тут же убедился, что перед ним простая закладка из книжного магазина. Название уж точно выглядело необычно — «Чердак Тота». «Мы не торгуем бумагой. Мы торгуем знанием», Тёрноувер Плейс, 3, Чердак — гласила надпись мелким шрифтом внизу. На другой стороне закладки стройная птица щёлкала длинным изогнутым клювом. Гарри сунул бумажку в карман и захлопнул раскрытую книгу, чтобы увидеть название. «Отчаянные путешествия: в поисках пути».
— Нам пора, если мы не хотим окончательно пропустить Распределение, — напомнила Роуз. — Кроме того, вода прибывает. Вот уже и по щиколотку набежало…
— Мы же не можем оставить под потолком эту штуку, — отозвалась Джинни, всё ещё судорожно пытавшаяся приманить «Инструкцию по применению погоды», но та только искрила и топорщилась в углу.
— Дай-ка, я попробую, — попросил Гарри.
— Она не очень-то даётся в руки, — отозвалась рыжая девушка. Гарри мягко отстранил её и, выждав момент, когда со страниц не сыпались искры, уверенно схватил книгу и в упор уставился на обложку.
— Прекрати и слушай, — спокойно сказал он предмету. Джинни и Рон недоумённо переглянулись, а Гермиона приподняла одну бровь. Брейри тихо усмехнулась.
— Немедленно перестань хулиганить, и я торжественно пообещаю, что прочитаю тебя от корки до корки.
Книга постепенно перестала вырываться и искрить.
— Я знаю, что тебе одиноко стоять там на полке, среди глупых и занудных энциклопедий, но я прошу тебя перестать обижаться. Я — твой новый хозяин, и ты получишь всё моё внимание очень скоро. Итак, я обещаю. А теперь откройся на той странице, где написано, как остановить циклон. — С этими словами юноша аккуратно положил томик на колени и выжидающе уставился на него. «Инструкция» после секундной паузы, шурша, раскрылась на нужной главе.
— «Нондизаструм»! — крикнул Гарри, взмахнув палочкой из-под стола и — вуаля! Шторм под потолком мгновенно прекратился.
— Вау, — в наступившей тишине только и смог выговорить Рон, — как ты её!
— А ты ещё со мной спорил, — покосилась на него старшая волшебница. — Но нам надо спешить, мы сильно опаздываем! Уже восьмой час!

Со вздохами облегчения волшебники вылезли из укрытия, и тут их взорам предстала довольно печальная картина. Как оказалось, поработали они добросовестно, не оставив ни одной нетронутой полки. Горы талмудов возвышались над успокоившейся поверхностью озерца дождевой воды. Мимо не спеша проплыли чудом продолжавшая гореть лампа и несколько газет. С потолка капало.
— А как же несчастная библиотека? — спросила Гермиона, оглядывая разрушения. Гарри вздохнул.
— Видимо, мне придётся сегодня побыть и жестоким. Я знаю, кому предстоит убираться, хоть мне его и жаль.
Парень набрал в лёгкие воздуха и к великому гермиониному неудовольствию прокричал: «Кри-и-ичер!»

* * *

Безопасности ради команда аппарировала прямо к ограде замка с той же стороны, с которой она покинула его прошлой ночью. Кругом стояла кромешная тьма, и сегодняшний аврор, хоть и выглядел не таким сонным, как предыдущий, всё равно не обратил внимания на шорох в двух ярдах от себя. С одной стороны, ребята могли поздравить себя с удачей, а с другой…
— Мне кажется, или в самом деле школа охраняется как-то слишком уж небрежно? — беспокойно шептала на бегу Джинни.

Тёмный, словно вырезанный из чёрной бархатной бумаги, силуэт громады замка становился всё ближе. Уже приходилось задирать голову, чтобы охватить взглядом нагромождение башен и воздушных переходов. Кое-где над сплошной оборонительной стеной ярко светились узкие окна-бойницы, а в холодной вышине то выступала, то снова пряталась в кисее облаков луна. Выдыхая белый пар, ребята наконец взбежали по внушительной лестнице, остановились у закрытых дверей, и Гарри с помощью друга удалось чуть приоткрыть одну створку. Там, за коридорами и холлом, в Большом зале давно шло Распределение, и их наверняка уже хватились. Но никого из друзей это особенно не волновало. Осторожно прокравшись к полуприкрытым дверям Большого зала, из-за которых лился приветливый свет, они прислушались к тому, что происходило внутри.

Профессор Макгонагалл добралась уже до середины списка новых учеников. Многие кресла за учительским столом пустовали. Директорское кресло было красиво задрапировано серебристой тканью с вытканным на ней каким-то латинским изречением, и Гарри понял, что Макгонагалл намеренно приказала сделать это. Выходило, что она назначила себя только исполняющей обязанности директора, но не более. Не было преподавателя по защите от тёмных искусств, чему Гарри едва удивился. Пустовало и место Северуса Снейпа, чему парень откровенно позлорадствовал. Ещё он с удивлением заметил, что в зале нет Хагрида. И наконец его взгляд упал на самое крайнее кресло, украшенное чёрными лентами — место профессора Трелони. У Гарри сжалось сердце.

Перед волшебниками стоял нелёгкий выбор — либо целую вечность, до самого конца Церемонии распределения торчать у дверей, либо попытаться прокрасться к столу Гриффиндора незамеченными. Все подозревали, что последнее им просто-напросто не удастся. Но, честное слово, ведь они же и так провинились, хуже быть уже не могло… Улучив момент, Гарри распахнул тяжёлые скрипучие двери.
Свет ударил в привыкшие к полутьме глаза, и парню показалось, что на него уставился сразу миллион учеников. По залу прокатились выдохи и шёпот, который тут же сменился полной тишиной. Гарри уже глубоко пожалел, что не остался ждать за дверями и сейчас желал только провалиться сквозь землю, потому что, судя по гробовому молчанию, готовилась катастрофа…
— Ура! Гарри Поттер в Хогвартсе!!! — раздался вдруг радостный крик. И тут друзей буквально оглушил нежданный гром аплодисментов и криков.
— Класс!!!
— Он вернулся, он не сбежал, видите, я же говорила!
— Не может быть! Гарри снова с нами!
— Это же сама Джинни Уизли, честное слово!
— Рон и Гермиона — молодцы! Ура! Ура!!
Новенькие студенты подпрыгивали и вставали на цыпочки, чтобы лучше рассмотреть вновь прибывших, а старые друзья по¬вскакивали с мест. Симус Финниган и Колин Криви первыми подбежали к ошарашенным таким приёмом друзьям и потащили их за гриффиндорский стол. Брейри тихонько пробралась к учительскому столу и исчезла где-то в тени. Гарри мельком, к невероятному облегчению, заметил, что Макгонагалл слегка улыбнулась и тоже аплодирует вместе с остальными учителями. Значит, никто на них не в обиде. Однако, как только компания уселась, профессор тут же подняла руку вверх, призывая студентов к тишине.
— Мы рады всем возвратившимся ученикам, даже если они просто опоздали (смешки в зале). Но мне хочется верить, что и новеньких вы будете приветствовать с неменьшим энтузиазмом. Что ж, продолжим церемонию! Итак, мы остановились на… Кионопулос, Кассандра!
Гарри увидел, как от небольшой толпы детишек отделилась пухленькая робкая девочка. Он заметил, что она была чуть смуглее всех остальных, что у неё необыкновенно густая коса из тёмных волос и большие от страха, тёмные, как маслины, глаза. Явно не англичанка. Девочка надела Шляпу, села на табурет и зажмурилась. Шляпа же, не долго думая, отправила её в Рейвенкло, и рейвенкловцы отчаянно захлопали, принимая к себе новенькую.
— Отлично, — проронила Макгонагалл, — Далее — Кроу, Нэлли…

При нехватке преподавателей учеников, однако, был явный избыток. Обилие красных, синих, жёлтых и, как ни странно, зелёных шарфов заставляло только диву даваться, как это родители отпустили своих детей из родных домов в этом году. Гриффиндорцы не могли не заметить, что место их злейшего врага Малфоя-младшего тоже пустует, но сейчас им было не до того. За последовавшим ужином Гарри разговорился с оказавшейся по соседству Ханной Эббот. Та и объяснила ему причины происходящего.
— Ехать в Европу стало опасно, из-за всей нечисти, что расползается из Румынии и Греции, — проговорила, жуя, девушка, — а уж после того, как пошли слухи о детях без душ, так и вовсе…
— Вот уж не думал, что «Пророк» будет об этом писать, — удивился Гарри.
— «Пророк»? О, нет… «Пророк» очень странно себя ведёт в последнее время, — грустно ответила Ханна, — но вот кое-какая магловская пресса пока всё ещё говорит правду. Представляешь, напуганные маглы издают газеты, а простые люди их даже не открывают. Все тиражи скупаются волшебниками, которые только из них и узнают новости о своём мире!
— А как же «Проныра»? — Гарри почему-то думал, что отец Луны возьмёт ответственность на себя и начнёт, наконец, печатать что-то стоящее, но тут же разочаровался — оказалось, что журнал закрылся с тех пор, как мистер Лавгуд уехал в Чехию в поисках какого-то очередного невероятного материала.
— Весело… — только и сумел сказать Гарри.

А после ужина, уже в гриффиндорской гостиной, он едва отбился от наседавших на него с бесчисленными вопросами ребят буквально со всех курсов. Кто-то непременно хотел знать, правда ли, что он всё лето приручал драконов, другие допытывались, какой у него план по свержению Тёмного Лорда, третьи требовали, чтобы он рассказал о том, что произошло в Годриковой Лощине, и почему всё больше и больше маглов гибнет в пожарах и попадает под Империус.
— Откуда вы это берёте? — недоумевал Гарри, который ещё и слыхом не слыхал о происходящем.
— Радио! — отозвался Дин Томас. — Ты разве не в курсе последних новостей? Хогвартс — одно из последних защищённых мест во всей Великобритании! Где ты был вчера?! Все только и говорят о том, как полдня назад на Министерство магии напали великаны! И все департаменты просто-напросто были эвакуированы в горные убежища… Макгонагалл такую речь сказала… Ты бы видел, что было с бедными маглами, когда они увидели тех тварей!
Одним словом, когда парню наконец удалось скрыться в спальне, забраться в свою кровать и задёрнуть полог, голова у него шла кругом. Значит, они в осаде… А Министерство превратилось… во что? В центр оппозиции Волдеморту? Выходит, что тот уже творит, что хочет, насылая свою армию то на один город, то на другой… И дементоры! Тут он схватился за голову.
«Кто знает, что ещё задумает этот монстр? — думал парень. — Надо срочно найти четвёртый хоркрукс, чем бы он ни был, и кто бы ни был его хранителем! Иначе нам всем рано или поздно грозит смерть…»

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.