Бунгало Сатаны или Наследие Ангелов. Глава 2. Часть 2


— Конечно я слышал, не каждый день просыпается такое поместье как твое. Просто я не думал, что Герой магической Британии, оставит свой пост на страже добра и законности даже для наведения порядка в доме, — закинул пробный шар былой язвительности Драко, с волнением ожидая реакции Поттера. Сорвется или нет? Но видимо общая умиротворяющая атмосфера зала с его неспешной и красивой музыкой, нарядными посетителями и предупредительными официантами настроила Гарри на благодушный лад. А может это в отсутствие Вечно-Рыжего-Нищеброда и Всезнайки-Зазнайки Поттер стал таким терпимым? Он только поморщился как от комариного укуса и сказал:

— А мне казалось, что ты как никто другой должен знать, как сильно мне надоела эта мишура с Героем… — тут он был вынужден прерваться, так как снова принесли напитки. Отпив из своего бокала, Поттер задумчиво посмотрел в плещущуюся янтарную жидкость, будто хотел увидеть там что-то недоступное Драко. И когда Малфой уж было решил, что Гарри снова надолго задумался, тот тихо, едва слышно произнес:

— Я увидел, что методы нашей Правды мало чем отличались от методов вашей. — вот так прямо и сказал, не Добра и Зла, а Правды. Сказать, что Драко удивился – значит не сказать ничего.

— Я был на обыске в вашем доме, Драко… Не могу сказать, что то, что я увидел, привело меня в восторг. Я бы сказал даже наоборот. Я видел, как они рвали твои книжки и ломали детские игрушки, как били сервизы, срывали шторы и картины. Я стоял, глядя на все это не в силах даже крикнуть, чтобы они прекратили. А потом один из авроров подошел и сказал, что я должен быть доволен, ведь это дом моего врага. Ты не поверишь, Драко, я ударил его. Это все, что я смог сделать. Они позвали меня в Малфой-Мэнор, твой дом, чтобы их любимый Символ Победы смог удовлетворенно хрюкнуть, глядя на осколки жизни семьи своего врага! Тогда впервые после победы я напился до безобразия… В одиночку… Я пил много дней. Я потерял все свои жизненные ориентиры. Я просто не мог поверить, что моя возможная смерть была бы во имя ЭТОГО! Ты знаешь, если бы не Кричер, я наверное допился бы до того, что заавадил самого себя прямо в луже огневиски… Можешь гордиться, Малфой — твой дом сделал то, что не смогли сделать ни ты со всем факультетом Слизерин, ни Волдеморт со своими Пожирателями… Твой дом сломал моё представление о Добре и Зле. О какой победе можно было говорить, если победители вели себя, как последние свиньи, вырвавшиеся из хлева… Я понимаю, что в случае нашего проигрыша все было бы куда хуже. Но ведь нужно соответствовать той маске, которую носишь! Вы не прятались. С вами все было понятно. Увидев, кем на самом деле были авроры я не выдержал — ушел. Конечно, они считали, что поступают справедливо, унижая и топча тех, кто был по ту сторону баррикад. Не знаю, может я идеалист и романтик, а может идиот и слюнтяй, но я считаю, что с поверженным врагом надо вести себя более благородно, чем с тем, с кем бился плечом к плечу. Друг, если он настоящий, никогда не ударит тебя в спину. А вот поверженный и униженный враг когда-нибудь встанет с колен… Скажи, разве я не прав? — впервые Гарри взглянул на неподвижно сидящего Драко. Один боялся насмешек за непрошенную откровенность, другой боялся эту откровенность спугнуть. Внезапно, для Драко действительно стало важным.

— Что я могу сказать?.. Гриффиндорец — это диагноз… Но ты не так уж и неправ, враг мой, — и это тихое «враг мой» от Малфоя, прозвучало гораздо глубже, чем «друг мой», сказанное кем-нибудь другим. Тут Поттер вспомнил о тлеющей сигаре в своих пальцах, судорожно затянулся и все же закашлялся…

Они вышли из ресторана определенно уже не врагами, но и не друзьями. Многолетняя неприязнь быстро таяла под теплом неожиданной откровенности. За неспешными разговорами ни о чем они поднялись на палубу. Облокотившись о поручень на корме, Гарри и Драко смотрели на темную воду. Пароход разрезал водную гладь и вдоль бортов тянулся пенящийся бурлящий след. Было в этом что-то завораживающее — непрерывно текущая вода, движение большого корабля и соседство человека, которого раньше ненавидел. Они стояли достаточно близко, чтобы ощущать тепло тел друг друга. Это было уютно, но как-то странно… Внезапно, словно решившись на что-то, Гарри выпрямился и сказал, повернувшись к Драко:

— Я бы хотел, чтобы мы перестали враждовать, — он протянул ладонь и продолжил чуть дрогнувшим голосом. — Давай начнем сначала? Я пойму, если ты не примешь моей руки, но не могу не попытаться…

Жест Поттера поразил Драко и он смотрел на его руку, как будто никогда не видел ее прежде. В его голове не было ни одной мысли, кроме как: «Ни чего себе!» Сказать, что Драко был в недоумении, значило выразиться чересчур мягко. Он подхватил уже опускавшуюся руку Гарри и крепко сжал. Подняв голову, он посмотрел в глаза Поттеру. В его взгляде он прочел такое же смятение, но помимо этого была твердая решимость и вот неуверенность сменилась огромным облегчением.

Еще не в силах осознать то, что произошло, они стояли неподвижно, вглядываясь в глаза друг друга. Неизвестно, сколько бы еще они так простояли, но их внимание привлекли яркие вспышки молний, на мгновение осветившие все вокруг. Оглушительно прогремел гром, показав, как близко подошла гроза. Все еще ошеломленные, но уже стихией, они стояли, не разжимая рук. Внезапно крохотный мир белого корабля содрогнулся от сильнейшего удара волны в борт, молодые люди, стоящие на корме, потеряли равновесие. «Так не бывает!» — подумал Драко, падая за борт в беснующееся море. Его рука все еще крепко стискивала руку Поттера…

Бунгало Сатаны или Наследие Ангелов. Глава 2. Часть 1


Поттер смотрел на спешащего к столику метрдотеля и величественно шествующего следом Малфоя и думал, не поздно ли будет по-быстрому смотаться из зала…
«Поздно… Сейчас начнется…», — обреченно подумал Герой-Всея-Магической-Британии, уже представляя «приятный вечер в теплой дружественной обстановке» с бывшим сокурсником. Учитывая все предыдущие встречи в Хогвартсе, вечер не обещал быть приятным.

Внутренне подобравшись, Гарри готовился к очередной выходке Малфоя. Вот сейчас он подожмет свои тонкие губы и надменно спросит у метрдотеля, нет ли в этом зале мест для людей, а не для животных… Почти с тревогой Гарри смотрел на блондина, ожидая первой насмешки. Кто бы мог подумать — прошло столько лет, а он все еще ежился под взглядом этих холодных глаз. Можно подумать, Драко годами тренировал такой взгляд. Никто никогда не мог так сильно задеть его чувства, как этот белобрысый, почти бесцветный гаденыш. Даже Волдеморт, который во время пыток заставлял Гарри вспоминать худшие моменты его жизни, не мог доставить ему столько боли. И вот его школьный кошмар стоит рядом и смотрит долгим немигающим взглядом. «Как василиск, честное слово!»

Тем временем ничего не замечающий метрдотель почтительно отодвинул стул, приглашая блондина присесть. Не может быть! Тот сел, не проронив ни слова! Лучше бы Малфой фыркнул что-нибудь оскорбительное и ушел. Теперь сиди тут как на иголках! Гарри чувствовал себя не в своей тарелке, ему было очень неуютно.

Стараясь ничем не выдать своего волнения, Гарри вежливо сказал:
— Добрый вечер, мистер Малфой. Не правда ли, прекрасная погода сегодня, особенно если сравнивать с вчерашней бурей? — «Боже! Что я несу? Он же сейчас просто лопнет от счастья — еще бы, я ведь сам иду к нему в руки. Нет бы сидеть и молчать. Черт!»

Драко кинул на Поттера оценивающий взгляд и так же стерильно-вежливо произнес:
— Да, Вы правы, мистер Поттер, погода и правда замечательная. Однако я слышал, что будет еще одна буря, даже сильнее прошлой. Так что нам остается наслаждаться этими тихими днями, пока не разразился новый ураган.

Туше. Правила этикета не нарушены, ни к чему не обязывающий разговор начат. Перекинувшись еще парой фраз о погоде-природе, бывшие сокурсники замолчали, пытаясь найти нейтральную тему для беседы. Но тут наконец-то подали заказанные блюда и тягостный для обоих разговор можно было приостановить. После обеда принесли напитки. Поттеру — виски, Малфою — коньяк. Глядя на ловко орудующего столовыми приборами Драко, Гарри снова почувствовал себя несколько неловко, хотя его навыки обращения со столь сложными инструментами значительно улучшились после школы. Сам не понимая зачем, Гарри нанял прекрасного преподавателя светских манер и этикета. Его более двух лет обучали тонкостям светской жизни — игре в карты, фехтованию, искусству поведения за столом, умению держаться в седле, танцевать… В общем всему тому, чему могли бы учить с детства, расти он в Поттер-Мэнор. Неожиданно для себя Гарри понял, что владение хорошими манерами как нельзя лучше соответствует его новому статусу. А началось все с посещения Поттер-Мэнор, который стал доступен только после девятнадцатилетия Гарри. Как ни странно, Дамблдор никогда не говорил о родовом поместье Поттеров. «Наверное он и не надеялся, что я доживу до девятнадцати», — мрачно подумал тогда Гарри.

Он больше не испытывал к директору того детского трепета. Гарри понял, что всегда был для старого волшебника только своего рода оружием. А зачем привязываться к оружию, которому так или иначе суждено погибнуть? Как же было горько осознать, что вся доброта Дамблдора не простиралась дальше, чем это было нужно для выполнения предназначенной ему роли! Именно из-за своего предназначения Гарри никогда не жил с крестным, проводя большую часть лета в ненавистном доме на Тисовой улице и до седьмого курса никогда не был на могиле родителей. Ведь безопасность была превыше всего!

И видимо по той же причине он ничего не знал о Поттер-Мэнор. Никто и никогда не говорил Гарри, что у него есть родовое гнездо. Гермиона не могла ему помочь. Все-таки лучшая подруга больше радела за права эльфов и других магических существ, она полагала, что волшебники и сами могут о себе позаботиться. Другое дело — эльфы, которые даже не догадываются, как сильно хотят на свободу! Сириус не придавал большого значения фамильным поместьям, потому что был ярым противником условностей, которые налагала чистая кровь. Даже собственный дом он ненавидел всеми фибрами души. Правда однажды он упомянул, что будучи еще школьником гостил у Поттеров, и это лето было самым счастливым в его жизни. Но Гарри не придал значения этому факту, боялся спугнуть воспоминания крестного, делал все возможное, чтобы узнать о его юности побольше, ценил каждую секунду его откровенности. А потом Сириуса не стало…

Так Гарри и не узнал бы ничего, но однажды в окно влетела сова с брелоком банка Гринготтс на ошейнике и письмом в лапках о наследовании Поттер-Мэнор. Причем именно в тот момент, когда это было так необходимо… Как ни смешно, первой мыслью было то, что теперь он ничуть не хуже Малфоя и остальных чистокровных зазнаек. Теперь у него был свой Дом. Именно Дом, с большой буквы. Что понимали о его тоске Гермиона и Рон, всегда жившие в любящих и шумных семьях? Кто бы мог подумать, что Мальчику-Который-Уже-Давно-И-Прочно-Ненавидел-Свою-Славу-И-Титулы-Через-Дефис может быть важен именно этот клочок бумаги? Официальное уведомление о том, что он — самый настоящий лорд Поттер, а не отребье с помойки! В его жизни появился смысл. И именно в тот момент, когда он уже отчаялся его найти. Теперь у него, никогда не знавшего семейного уюта, был свой дом, в котором он сможет построить свое личное счастье. Дом, где сами стены будут охранять его детей.

При мыслях о жене и детях у Гарри привычно сжалось сердце… А ведь совсем недавно он был готов к этому… Тут он заметил пристальный и вопросительный взгляд Малфоя. Гарри понял, что погрузившись в воспоминания, он несколько выпал из реальности.

— Что ты сказал? Я задумался и не услышал твоего вопроса. Прости. — Гарри мило улыбнулся, как бы извиняясь за невнимательность.

— Я спросил, можно ли мне закурить? — Малфой странно взглянул на Гарри.

— Да, конечно. Какие церемонии?!

— Будешь? — Драко, как истинный джентльмен, сначала предложил сигару собеседнику. Глядя, как по-мальчишечьи задорно заблестели глаза Гарри, он еще ближе пододвинул тому коробочку с сигарами.
«Чувствую себя просто демоном-искусителем!» — подумал Драко, помогая Гарри прикурить.

К его удивлению Поттер даже не закашлялся. Но то, как он держал сигару, выдавало в нём новичка в курении. Прикурив, Драко затянулся медленно и красиво, как он любил это делать, выпустил струю дыма, и поглядел сквозь ресницы на Поттера. Тот вёл себя довольно уверенно, словно вспоминал забытые навыки.

— Скажи, Поттер, почему ты здесь? — не удержался и все-таки спросил Драко.

— А ты?

— Я первый спросил, — ухмыльнулся Малфой.

— Я здесь потому, что еду отдохнуть… Просто так, без всей этой магической мишуры и шумихи вокруг моего имени. Или ты думаешь, что моя жизнь — сплошной праздник? — ощетинился Гарри. — Интересно, а что ты делаешь среди магглов? Я здесь более уместен – я вырос среди них. И почему ты так накричал на меня на палубе, когда я поймал твою шляпу?

— Я сорвался, потому как заподозрил, что эти дебильные авроры приставили тебя следить за мной, вдруг еще чего удастся вытрясти из бывшего Пожирателя? Я вспылил и вышел из себя, так что извини за сцену на палубе. И еду я тоже в круиз отдохнуть от дел. Туда, где никто не знает, кто такие Малфои. Скажи-ка, тут есть кто-нибудь из ваших? — Драко заговорщицки прищурился и наклонился к Поттеру. — Или это случайность, что мы так внезапно встретились?

— Знаешь, они такие же наши, как и ваши… Я давно уже не работаю в аврорате — других дел хватает. Слышал о Поттер-Мэнор? — Гарри поднес сигару к губам и медленно выдохнул сизый ароматный дым. Драко показалось, или в словах Поттера мелькнула нотка законной гордости землевладельца.

Бунгало Сатаны или Наследие Ангелов. Глава 1


Люди, идущие навстречу молодому лорду Малфою, никогда не догадались бы, какие демоны бушуют у того в сердце. Его походка оставалась все такой же легкой и пружинистой. Небрежно помахивая тростью, он одарил равнодушной полуулыбкой проходящих мимо барышень. Хотя такую улыбку он мог бы адресовать и своим мыслям. Но барышни все же восхищенно ахнули и обернулись. Летящим шагом молодой аристократ дошел до своей каюты, не спеша открыл дверь и вошел внутрь. Теперь, когда он смог позволить себе расслабиться, гримаса ярости исказила аккуратные и тонкие черты.

— Чертов Поттер! Какого Мерлина он тут делает? Неужели я не отработал и не выплатил все, что от нас требовали?! Впервые за пять лет я смог позволить себе этот, так называемый отдых! Так нет же — им нужно было поставить за мной соглядатая, эту блохастую шавку! Чер-р-рт! — так, разговаривая сам с собою, Драко Малфой постепенно успокоился. Его мысли стали течь спокойнее. Прежде всего он задумался, не может ли это быть случайным совпадением. Ведь такого как Поттер вряд ли поставят приглядывать за такой мелкой сошкой как он. Тонкие губы привычно изогнулись в усмешке.

Бессознательно, последние пять лет, Драко внимательно следил за карьерой Мальчика-Который-Всех-Достал-Своей-Живучестью. А что еще оставалось делать, глядя, как все фамильные ценности Малфоев были уничтожены или конфискованы для исследования на предмет Тёмной магии? Конечно, львиная доля семейных сокровищ лежала в надёжных сейфах банка Гринготтс. Гоблины, несмотря на уговоры и даже угрозы со стороны Министерства Магии, не соглашались раскрыть ни тайны своих клиентов, ни тем более содержание их счетов.
«Сегодня одно Министерство, завтра другое… Власть может меняться каждые пять минут, но все волшебники должны быть уверены в сохранности своих сбережений! Иначе просто быть не может! Что бы ни было сегодня, вы можете быть уверены в своем завтра. Пока волшебники доверяют гоблинам тайны и деньги, ни один из нас не нарушит обязательств. Мы клятву верности не вам давали, не вам требовать ее нарушения!» Такая позиция гоблинов сильно сбила спесь с работников Министерства. Они-то были уверены, что теперь, после Великой Победы, получат-таки доступ к тайнам и финансам знатных и влиятельных фамилий — Малфоев, Гойлов, Креббов, Паркинсонов и других. И вот теперь, получив щелчок по носу, министерские работники задумались, как же подчинить своему влиянию богатые, но всё еще независимые чистокровные семьи, если арестовать их счета не получается? Потребовав магический допуск ко всем поместьям, они устроили обыск, планомерно переходящий в погромы.

Например, из Малфой-Мэнор вынесли всё, включая портьеры с окон. Домашние эльфы жалко плакали, когда Министерство приказало в обязательном порядке освободить их всех, впрочем не позаботившись, куда трудоустроить несчастные создания. Это было сделано, чтобы еще больше унизить гордых аристократов, мол, сами за собой теперь убирайте. Также были вынесены и выпотрошены все книги. Эта участь не минула и детские книги Драко. Признав неопасными, авроры выбрасывали их из окон прямо на цветочные клумбы. И они лежали там в грязи, порванные и жалкие И не было в них ни одной картинки, на которой не плакали герои сказок… У Драко, подбиравшего растрепанные, влажные листочки, болезненно сжималось сердце. Он все больше и больше ненавидел победителей.

Как это не раз бывало прежде, они всячески унижали побежденных – вытирали грязные сапоги о шелковые простыни, шагали по осколкам драгоценных ваз и старинных сервизов, сваливали бесценные картины в кучи, как ненужный хлам. Эти, с позволения сказать, победители не понимали, что уничтожают культуру своей же страны и народа. Ведь большинство богатых семей регулярно отдавали свои ценности на благотворительность, тем самым сохраняя их для потомков. А теперь… Теперь тем немногим ценителям, которые могли увидеть и понять, что теряла их страна, культура, нация оставалось только скрипеть зубами.

Драко знал, что подобные вещи происходили и в других чистокровных семействах. Когда, ему доложили о приходе Панси, он поспешил в гостиную и остановился на пороге, в шоке гладя на нее. Заплаканная и жалкая, мисс Паркинсон дрожала, не в силах вынести погрома в родном доме. Последней каплей стало то, что ее детские игрушки постигла участь книг Драко. Когда ее медвежонка, с которым она провела все детские годы и даже несколько школьных лет, распороли заклятием, Панси сбежала из дома. Теперь ее милый медведь больше не мог разговаривать и утешать дорогую хозяйку. Он неподвижно сидел на опустевшей каминной полке, грустно свесив головку набок. Словно простая магловская игрушка. Сломанная и безжизненная.
Для Панси этот мишка был больше, чем просто игрушкой — воплощением всего самого светлого и чистого, что было в жизни — ее детства. А теперь самое светлое и доброе уничтожили те, которые якобы были носителями этого доброго и вечного.

Драко тогда сказал ей, что они должны быть более терпеливыми. Нет, не терпимыми, а именно терпеливыми. И когда-нибудь их время настанет, и тогда они будут вновь решать все важные для магической Британии вопросы.
«В конце концов, мы живы, Панси! — сказал он. — Нас не убил ни кровавый маньяк, ни эти последователи Света. Мы были на острие ножа, но выжили. Что значит пара книг или игрушек по сравнению с тем, что мы может дышать? Мы же слизеринцы и всегда выходим сухими из воды! Ну же, подружка, успокойся!»
Впервые за много дней Панси улыбнулась сквозь слезы. В ее глазах появилась робкая надежда. Они долго сидели около горящего камина, глядя на всполохи огня. Два высокородных птенца из разоренных войной гнезд. Они много говорили, вспоминали, смеялись, но больше молчали, согретые теплом огня и дружеского участия…

Хуже, казалось, быть уже не может, но все же стало. Министерство нашло способ наказать чистокровных. Они потребовали от банка предоставлять все отчёты о текущих операциях, замучив гоблинов финансовыми проверками. Теперь министерские работники знали кто, когда и сколько снял со счета, что было взято из хранилищ в тот самый момент, когда получатель ставил подпись под расходным документом банка. Это давало аврорам право подходить с ордером на обыск среди белого дня к неблагонадежным магам, выходящим из банка. Они могли требовать от них всё, находящееся в карманах и сумках для проверки на Тёмную магию. Это было не столько трудно, сколько унизительно: из каждого задержания устраивали целый спектакль на потеху публике. Все, что вызывало подозрение, изымалось, будь то перстень, книга или деньги. Забирать изъятое разрешалось только после двух недель «тщательных» проверок. За это время многие ценности так и оседали в Министерских запасниках, и позже распродавались как конфискованные. Первыми воспользоваться правом выкупа щедрым жестом предлагали тем волшебникам, у которых эти ценности были изъяты. Так или иначе Министерство обирало непокорных аристократов, наказывая за чистокровность. Общественность магической Европы роптала, но ничем не могла помочь – победителей не судят.

Поэтому в столь нервной реакции Драко на Поттера не было ничего странного. «Наверно не стоило так срываться при нем, — подумал Драко, успокоившись. — В конце концов, я ему еще кое-чем обязан. Но Мерлин меня раздери, как тут было не вспылить? Я ведь уже успел расслабиться, почувствовать себя свободным… На чаек этих дурацких засмотрелся и тут вдруг… Поттер. Интересно он один или как? Что-то я до сих пор не слышал о его помолвке с Уизлеттой. Неужели она все же упустила этакое сокровище?»

Ещё лет пять назад Драко не мог и подумать о Поттере, как о сокровище, но теперь он не мог не признать, что школьный враг стал весьма выгодной партией. Судите сами: с наступлением совершеннолетия Гарри стал законным обладателем поместья Поттеров и дома Блэков. Министерство выплатило ему солидную премию за победу над Волдемортом. Стабильный доход приносил магазинчик приколов Уизли. Это что касается финансов. А теперь прибавьте ко всему вышеперечисленному громкую фамилию, «вечную» славу и весьма привлекательную внешность. Получалась настолько гремучая смесь, что нужно быть полной идиоткой, чтобы упустить такой шанс. Приведя себя в порядок, Драко совершенно успокоился. То, что он оказался «в одной лодке» с Поттером, еще не означало, что они будут часто видеться.

Как всегда подтянутый и элегантный, Драко вошел в банкетный зал корабля. На секунду задержавшись в дверях, давая всем возможность заметить и хорошенько рассмотреть себя, он направился к уже спешащему навстречу метрдотелю.

— Добрый вечер, мистер Малфой! Разрешите проводить Вас к Вашему столику? К сожалению, все места уже заняты, но мы смогли договориться с одной семейной парой, они пересели за Ваш столик, а Вы, будьте любезны, сюда…

Драко последовал за щебечущим метрдотелем и вскоре остановился у одного из красиво сервированных столиков. Губы, готовые растянуться в приветливой улыбке, дрогнули и застыли. Он увидел прозрачные зеленые глаза… «Как в море с головой, честное слово!» — пронеслась молнией мысль Драко.

Бунгало Сатаны или Наследие Ангелов. Пролог


Название: «Бунгало Сатаны или Наследие Ангелов»
Автор: Редкая Прелесть.
Сайт: Блог автора
Бета: laurelea_ru
Рейтинг: NC-17.
Пейринг: Так как автор — верная поклонница слэша, то ГП/ДМ.
Жанр: Общий/ Приключения/ Роман.
Размер: макси
Статус: в работе.
Тип: слэш.
Аннотация: Закат четко, графически, очертил силуэт Поттера, придавая ему завершенность безупречной статуи, бросая кроваво-красные отблески на лицо. Драко вздрогнул – ему показалось, что Гарри в крови. Силясь прогнать стойкое ощущение близкого несчастья, Драко нежно коснулся его лица, словно хотел стереть эти красные отблески умирающего солнца, но стало еще страшнее: его руки тоже окрасились в ужасный цвет крови. Крови Гарри Поттера на его руках..
Дисклеймер: Герои принадлежат Роулинг, Язык — русским, Земля — крестьянам, Мне — мой Остров и его жители.

Предупреждение: Игнор эпилога 7-й части, ПостХог, ООС персонажей, немного «Рашн Фореве!», но совсем чуточку, правда-правда!!!

———————————————————————————

Пролог.

По синему морю неторопливо плывет белый корабль. Вокруг него вьются проворные, хищные, крикливые чайки. Птицы прекрасно знают, что за кораблем всегда тянется след различных объедков, поэтому вблизи судна всегда есть, чем поживиться. Вот открывается иллюминатор, и волосатая рука помощника кока выплескивает за борт ведро с очистками и помоями. Птицы приходят в неописуемый восторг! Еще бы, новая порция еды! Подобно летчикам-камикадзе, чайки бросаются к самому борту корабля, выхватывают кусочки поаппетитнее, взмывают в воздух, стремясь удрать подальше от сородичей, садятся на воду и начинают пир, чем кок послал. Расправившись с едой, они снова и снова повторяют свой маневр, до тех пор, пока корабль не отплывает на значительное расстояние, или не заканчиваются «дары богов».

Шум! Гам! Настоящий птичий базар преследует белый корабль. Одна из чаек пролетает мимо большой открытой палубы, камнем падает на воду, у самой воды успевает схватить «лакомство» и резко взмыть вверх. На палубе, облокотившись о поручень, стоит высокий молодой человек и с интересом смотрит на чаек.

«Всё как у людей, — думает он. — Успеть, схватить, урвать, удрать, да побыстрее. Или отобрать у того, кто слабее… А может, это у людей нет ничего, кроме таких примитивных инстинктов? Тогда зачем были все эти века эволюции? Для отбора лучших из худших? Если все равно человечество не так далеко ушло от безмозглых и крикливых птиц?»

Внезапный порыв ветра прервал его размышления, сбросил с головы шляпу. Длинные, чуть вьющиеся волосы взметнулись, следуя порыву ветра. Черная атласная лента красиво оттеняла светлый цвет его локонов, не давая им рассыпаться по плечам. Казалось бы, яркое солнце должно было породить в этих волосах медовые или соломенные блики, но нет — они оставались холодно-серебристого цвета. Цвета лунной дорожки на ровной глади горного озера, с качающимся на ней лотосом.

Чертыхнувшись и помянув Мерлина в весьма недвусмысленной ситуации, молодой человек попытался на лету схватить свою непокорную шляпу. Та в легком ветреном танце перелетела через палубу и упала бы за борт… Но в полете её перехватила рука другого юноши, брюнета, неуловимо похожего на блондина, потерявшего шляпу. Хотя он выглядел полной противоположностью первому. Так похожи позитивный и негативный варианты одного и того же снимка – казалось бы, такие разные, они являются отпечатками одного и того же.

Внимательный наблюдатель сказал бы, что этих двоих объединяет какая-то тайна. Принадлежность к чему-то более весомому, чем членство в одном крикет-клубе.

Брюнет держал в руках шляпу и ждал, когда за ней подойдет блондин, не делая, впрочем, шагов навстречу.

— Спасибо, что пойма… Черт побери, Поттер!!! Какого гиппогрифа ты делаешь на моём корабле?!
— Твоем корабле? Ты ничего не путаешь, Малфой? Могу с тем же успехом спросить и тебя: что ТЫ делаешь на ЭТОМ корабле? — сказал тот, кого назвали Поттером.

Смерив друг друга ледяными взглядами, они разошлись в разные стороны. Теперь ни у одного из них не возникало желания любоваться чайками…